Nagybánya és Vidéke, 1909 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1909-07-18 / 29. szám
1909. Julius 18. búcsúzni akar tőle Bimbilla. A bolond őrjöng, meg akarja fojtani Bimbillát, de Deli urfi magával ragadja A bolond eleinte őrjöngésében átkozza az imát, a templomot, de megdöbben önmagától! Eszébe jut, hogy a radnai Szűz segítette meg Bimbillát is! Betámolyog a templomba, a Szűz Anya oltára elé veti magát s a már említett szép imában enyhülést lel: imája közben holtan rogy össze; a Szűz Anya leszáll az oltárról és leteriti a szegény szerelmes bolondot fátylával. — A modern operettek sokszor kétes értékű s többnyire sikamlós darabjai között talán magában álló ez a poetikus mese-operette, amely a vallás megnyugtató, felemelő, nemesitő hatását mutatta be a legtisztább poesis keretében. Muzsikája is nemes, poetikus ; mély hatást keltett. Az előadás művész volt. Szabadkai a bolond szerepében elsőrangú alakítást nyújtott. Komoly, drámai erővel teljes művészi játéka előtt örömmel hajolunk meg. Méltó párja volt Jakabfy a kis tudatlan, de ügyes, bájos táncos lány szerepében. Csicsergő hangját, szép staccatoját örömmel tapsoltuk meg. Halmos tüzes játékával szépen emelte az előadás sikerét, de — úgy látszik — nem volt teljesen disponálva: néhány rezgéssel lejebb énekelt. Deák a sekrestyés szerepében újból eredeti, jóizü humoráról tett bizonyságot. Szerdán Sylvaine és Artus bohózatában volt részünk. »A végrehajtó« kitűnő francia vígjáték, finom pikantériával, csupa szellemesség, ötlet! De csak felnőtteknek való! Bár — s ezt örömmel regisztráljuk — a szereplők igazán diszkrét, finom és jó Ízlésre való játékukkal kellemes estét szereztek a közönségnek. A szereplők közül kitűnt főleg Ungvári és Csányi; azután Sziklai, aki ismét remekelt! Báródi a cocotte szerepébe nem tudott kellőleg beleilleszkedni ; pedig művészetének sokoldalúságában már többször volt szerencsénk gyönyörködni. De hiába, amit nem diktál a vér, az nem megy! Annál bájosabb volt csütörtökön Verő: »A bajusz« c. dalos vigjátékában, mint Halmosnak partnere. Halmos eredeti módon oldotta meg feladatát! Úgy látszik, ilyen tősgyökeres magyar szerep talál az ő művészi talentumához. Vidor komoly művészetében ismét gyönyörködhettünk, valamint Jakabffy pajkosan kedves játékában. Ki kell emelnünk még Lengyel Irént, akit örömmel láttunk nagyobb szerepében, továbbá Sziklait, Deákot és Szabadkait, aki néhány szavával is jóízűen megnevettette hálás közönségét. A pénteki est: Egy katona története, a hétfői mellé sorolandó, bár annál jobb a darab is, az előadás is! Meg kell emlékeznünk Ungvári, Szabadkai és Deák művészetéről. Szóval változatos a hét műsora! Pár igazán szép esténk volt. De a két dráma helyett szívesebben vettünk volna értékesebb színmüvet: klasszikusat vagy modernet! Kár a társulat komoly művészi erejét ilyen ephemer darabokra elpazarolni. A jövő hét műsora örvendetesebb: Hétfő: Császár katonái. Kedd: Hoffmann meséi. Szerda: Doktor ur. Csüt : Drótos tót. Péntek: Cyrano de Berqerao. Szombat: Dőlovai nabob leánya. Vasárnap d. u.: A bajusz; este : Tatárjárás. Heti krónika. Nagybányára napról-napra több és több idegen érkezik. Tessék csak kimenni a vonatokhoz és megszámlálni a kis és nagy ládákkal, skatulyákkal, tu rista botokkal és zsákokkal érkezőket s szinte meg fog döbbenni rajta, hogy hová fér ez a sok ember? A dolog pedig nagyon egyszerű. Dacára annak, hogy még nincs »monstre-szálloda«, nincs ligeti apróság, ijedt arccal, mindinkább fokozódó érdeklődéssel és visszafojtott lélekzettel nézi a babaképeket és hallgatja az ügynök esküdözését. — Becsületemre mondom, ez a legsikerültebb! Emellett méltóztassék maradni, kezeit csókolom ......... Ar anka nem bírta ki tovább. A szobába rohant és az ügynök urat villámgyorsan félretaszitva utjá- ból, anyja elé térdelt. Tisztába látszott jönni a helyzettel. Itt nem kevesebbről lehet szó, mint hogy a mama világba űzött gyermeke helyett egy másikat akar megrendelni. Azok a papirosra festett gyermek divatképek nem is olyan csúnyák és a mama épen egy pufók képű kis leánykát tartott a kezében. — Jajajaj! Édes kis mamám, ne rendelj te, drágám, más gyermeket helyettem! Soha, de soha nem leszek én rossz! ígérem, hogy nem rendezek többet nagymosást, csak most az egyszer bocsáss meg nekem ! Ezzel a mama kezeit megragadva, ijedt arccal fordult a bámuló ügynök felé: — Menjen innen, vigye innen ezeket az idegen pulyákat! Leégett ház szivein, Puszta rom. Virággal hiába Takarom. Meghervad a napon A rózsa, Kilátszik az üszők Alóla. Folyondár befödi A falat: De a rom alatta — Rom marad. Zempléni Árpád. NAGYBÁNYA ÉS VIDÉKE barakk-menház«, elfér mégis a sok utas, mert Nagybányáról viszont igen sokan kirepülnek messze vidékre Jó magam is hütelenné lettem a Keleti Kárpátokhoz s nagyot és merészet gondolva hatszáz kilométernyire zónáztam el. Most itt vagyok a Balaton tündérszép vidékén, ahol Kisfaludy Sándor legszebb verseit irta, ahol Csokonai olyan őszinte, mély érzéssel énekelte, hogy: >0 Tihanynak riadó leánya, Szállj ki szent hegyed mögül« ahol Széchenyi, Deák s más nagyok nyaraltak és a hol Lendvay, Megyesy meg egyéb úttörő nagy művészek játszottak a jegelső magyar nemzeti színházban. Mit tagadnám, hogy mikor Fonyódról, Somogy- vármegyéből áttekintek a zalai partra s látom Tátika, Badacsony, Csobánc remek szép hegyeit, nékem akkor is az én feledhetetlen kedves kis pátriám jut eszembe, az ős Asszonypataka, melynek hegyei éppen olyan formásak, élesen körvonalozottak, talán még szebbek is, csupán a Balaton mosolygó, tiszta tükre hiányzik alóluk és a mig egyrészt legkevésbbé sem csodálkozom, hogy Hollósy az ő festőiskolájával innen Fonyódról egyenesen Nagybányára ment, másrészt eszembe jut az is, hogy mily keveset teszünk mi még a szép vidék föltárására! A Balatonmellékiek már sokkal élelmesebbek. Itt minden község fürdőtelepet létesít, csábítja, édesgeti, dédelgeti az idegent. A falubeliek minden házhoz engedélyeznek ott kint a tó mentén egy kabint, (épp úgy, mint hajdan Bányán egy postfundust) s mikor a vendég bérbeveszi a házat, mindjárt kap vele egy sátort is. (Nálunk azonban nem kap postfundust.) Persze a magas kormány is — mindegyik — szerelmes a bájos Balatonba s igy körül van hálózva vasutakkal mind a négy égtáj felől s azonkívül hat gőzhajó is közlekedik rajta. A zalai uj vasút remek a maga nemében, minden állomás, minden bakterház, sőt még az alagút, meg a kút is magyar stílben készült s Budapestről négy óra alatt Füreden lehet az ember. Persze most még sok bajjal jár a közlekedés. Nekem tizenkettedik zóna helyett tizenhármat adtak, a hajó-megállókat még csak jelezni sem tudják, enni, inni sehol az egész vonalon most még nem lehet stb. Amint Pestről kiindul az ember, minden táviró oszlopon mértföldekre a Ferencz József, meg a Hunyady János keserüvizet ajánlgatják, mintha nem volna elég keserűsége az embernek, de mindezek dacára épen megérkeztünk, csupán a podgyászunkat vitték el valamely ismeretlen tájékra, úgy, hogy öt nap alatt nem bírtuk kikutatni, merre és hol lehet? Vigasztalásul valami Kántor Jánosét erőnek- erejével rám akarták tukmálni, hogy legyen mégis valami podgyászom. Akkor lett volna esetleg kettő, igy pedig még mindig egy sincs. De igy jár az, aki fölfedező utakra indul. Ám azért nem bosszankodom. Kicsoda is tudna mérgelődni az ezüst szinü, suttogó, barátságos, gyönyörűséges magyar tenger mellett. Sőt örvendek, hogy itt Fonyódon telepedtem meg, mert úgy vagyok a Balatonnal, mint Lakos bátyám a Kereszthegygyel. Azt állítja, hogy a nagybányai hegykoszoru a post- fundusokról legszebb, én meg Somogyból tartom legszebbeknek a zalai hegycsúcsokat. Szóval minden csak madártávlatból igaz és szép, talán még az én Krónikám is, melyet ezúttal inkább fürdői levélnek irt meg ' a krónikás. Személyi hírek. L. Berks Leó pénzügyi főtanácsos és Kádár Antal dr. bányakerületi főorvos kőrútjukról pénteken délben hazaérkeztek. — Horváth Ferenc drné, Horváth Ferenc dr. kúriai biró és a budapesti törvényszék elnökének neje, leánya társaságában városunkban nyaral. — Zelenka Lajos kúriai tanácsjegyző családjával együtt üdülés végett városunkba érkezett. .— Kerekes Sándor fehértemplomi főgimnáziumi tanár a szünidőre haza érkezett. — Szappanyos Gerő dr. fővárosi ügyvéd családjával városunkban tartózkodik. — Thurzó Ferenc nagyszebeni állami főgimnáziumi tanár családjával együtt városunkba érkezett. — Stella Gyula színművész, a miskolci állandó színház tagja, testvére Stella Sándor postafőnök látogatására városunkba érkezett. Kinevezések. A m. kir. pénzügyminiszter kápolnai Pauer Viktor segédmérnököt és Gerő Gyula bányaiskolai tanárt mérnökökké; Kellner Béla, Graetzmacher Gyula bányagyakornokokat a nagybányai bányakerületbe, Zavilla Arnold horgospataki bányatisztjelöltet pedig a zalatnai kohóműhöz segédmérnökké nevezte ki. — Falussy Árpád dr. főispán Dienes Sándor végzett joghallgatót díjtalan köziga- gatási gyakornoknak nevezte ki s szolgálattételre a csengeri szolgabirói hivatalhoz osztotta be. Áthelyezés. Várady Ilonka beregszászi állami polgári leányiskolái rendes tanítónőt a m. kir. vallás- és közoktatásügyi miniszter saját kérelmére jelenlegi minőségében Zilahra helyezte át. Uj bányahivatali főnök Felsőbányán. A m. kir. pénzügyminiszter Bradofka Frigyes bányatanácsost értesülésünk szerint Szélaknáról Felsőbányára helyezte át bányahivatali főnök minőségében. Révész János lapunk felelős szerkesztője több heti tartózkodásra családjával üdülés végett E'onyódra utazott. Németh Gyula, a budapesti m. kir. operaház ösztöndijas énekese, mint már jeleztük, aug. 1-én tartja hangversenyét a Kaszinó dísztermében. A hangverseny iránt, melynek változatos műsorát most állítják össze, általános nagy az érdeklődés. A számozott jegyek pár nap múlva már előre válthatók Kovács Gyula ur könyvkereskedésében. Kitüntetés. A helybeli jótékony nőegyesület házi-ipar osztályát újabb kitüntetés érte. A debreceni keresi?. és iparkamara tegnap küldötte el Kádár Antalné drné elnöknőnek elismerő sorok kíséretében a művészi kivitelű bronzplakettet, melylyel a tavaszszal megtartott debreceni iparkiállitás zsűrije a nagybányai nőegyesület sásfonásu kézimunkáit megjutalmazta. A szép kitüntetést az egyesület lelkes vezetősége méltán megérdemelte s reméljük, hogy az némikép kárpótolja azt a fáradságot, melyet a vezetőség a nagybányai házi-ipar megteremtésének úttörő és fárasztó munkájában önzetlenül kifejtett. Mai számunkhoz a »Doge és a Dogaressa« cimü érdekfeszitő regényes novellának 25—32 lapját mellékeltük. A m. kir. posta sok viszontagság után végre f. hó 15-én a Hid-utcai uj palotába költözött át. Péntek óta az összes postai szolgálatot u. m levelek, pénzek, csomagok és táviratok felvételét és leadását e helyen teljesitik. Előzetes jelentés. A nagybányai iparos ifjak önképző egyesülete f. hó 12-én megtartott választmányi ülésén a már korábban tervezett nyári táncestély megtartásáról véglegesen határozott. E határozat értelmében a mulatságot augusztus hó 7-én, szombaton fogják a Kaszinó termeiben megtartani. A meghívókat már a jövő hét folyamán kibocsátja a rendezőség. Államsegély. A vallás- és közoktatásügyi miniszter a szatmári ág. ev. egyháznak, melynek létesítése és szervezése körül Révész János ág. ev. lelkésznek kiváló érdemei vannak, évi segélyként 1117 K. 20 fillért kiutalt. A miniszter leiratában kifejezést adott annak, hogy az utalványozásnál különös tekintettel volt arra a nemzeti irányra, melyet a nem rég alakult uj egyház a vármegyében betölteni hivatva van. Bucsuestély volt f. hó 12-én este a kaszinó termeiben b. Kovács Sándor erdődi főszolgabíró tiszteletére. Barátai és tisztelői vettek búcsút a körünkből eltávozó főszolgabírótól, ki itteni működése alatt a közönség osztatlan becsülését, szeretetét és rokonszenvét megnyerte magának. — Az estélyen részt vettek Damokos Ferenc főszolgabíró, Stoll Béla kaszinói elnök, a nagybányai járás jegyzői és orvosi kara stb. — A jegyzői kar nevében Pap Zsigmond mondott felköszöntőt, meleg szavakkal búcsúzva a távozótól. Beszédet mondott még Stoll Béla a Kaszinó nevében, Weisz Jenő, Winkler Jenő dr. Lengyel Andor. b. Kovács Sándor meghatva mondott köszönetét a nagy rakaszkodásért, melyben őt minden oldalról részesítették. A jókedvű társaság a hajnali órákig együtt maradt. Pályázat. A nagyváradi posta- és távirda igazgatóság pályázatot hirdetett a csengerujfalusi postaügynökségre. A pályázat e hó 23-án pénteken jár le. Vivő tanfolyam. Az eperjesi jogakadémia kitűnő vivótanára: Dobay Károly városunkban nyaral s a sportkedvelők nagy örömére ez évben is megtartja vivóakadémiáját a főgimnázium tornacsarnokában. Úgy a kard, mint a tőrvívásra jelentkezéseket még mindig elfogad. A kivándorlásról intézkedő uj törvény f. évi szeptember hó 1-én lép életbe. A belügyminisztérium nem régen adta ki a fenti törvény életbeléptetésére és végrehajtására vonatkozó utasításokat. Nagy Tamás ügye. Nagy Tamás h. pénzügyigazgató szenzációs kártya afféré ügyében f. hó 15-én folytatták a tanúkihallgatásokat. A kihallgatott tanuknak szembesítése is szükségessé vált, mert több ízben ellentmondtak egymásnak. A bíróság a szenzációs ügy tárgyalását bizonytalan időre elnapolta. Valószínűleg csak augusztus hó vége felé folytatják a tanúkihallgatásokat. Pályázati hirdetmény. A Nagybánya és Vidéke Fogyasztási Szövetkezete a kapnikbányai fiók- áruraktára vezetésére egy minden tekintetben megbízható, józanéletü boltkezelöt keres. Javadalmazása havi utólagos részletekben évi 1600 (ezerhatszáz) korona. Biztosítékul 1200 korona kívántatik. Csakis jó referenciákkal biró hadmentes egyének nyújtsák be-ajánlataikat a fenti szövetkezet igazgatóságához Nagybányán. Villamos potyázás A Műszaki Világ jelenti, hogy a székesfehérvári villamos telep igazgatósága arra a felfedezésre jutott, hogy az ottani Auerbach Jakab és Fia bútorkereskedő cég a raktárában levő villamosvezetéket — az árammérő megkerülésével — lakásába is bevezette, ahol 4 x/2 év óta 35 izzólámpa fogyasztotta az áramot díjtalanul. Az eset elbírálása ma már nem tartozik a megoldhatatlan problémák közé, mert, — hiszen — mint emlékezetes — a kir. Curia már több évvel ezelőtt lopásnak minősítette a villamosáramnak bemondatlan elvezetését, illetve felhasználását. A villamostelep igazgatósága legott a rendőrségnél jelentette fel az esetet, mely bizottságilag megállapította a titkos vezeték és 35 titkos lámpa jelenlétét. A károsult vállalat 6000 korona kártérítést követel, de a tetten ért cég sokkal kisebb összeg fizetésére tett ajánlatot. _ 29. szám. (3) IR o m.