Barthó Zsuzsanna - Tyekvicska Árpád: Civitas fortissima. A balassagyarmati „csehkiverés” korának forrásai és irodalma - Nagy Iván Könyvek 10. (Balassagyarmat, 2000)

Katonai események az Ipoly mentén a „csehkiverés” után

megállapított árú forgalomnak. Ezeknek részletekben levő szabályozására a kereskedel­mi miniszter tegye meg a szükséges intézkedéseket. 7. ponthoz. A csehszlovák hadsereg megbízottai csak a katonai részről űzött propagan­dát óhajtották beszüntetni, polgári részről szervezett hazafias felvilágosító propaganda az egyes kiküldött személyzeti felelősségére történik. 8. ponthoz. Az Ipoly-völgyi vasút csekély igénybevételének kérdése már 31. óta tárgya­lás alatt van, eddig eredmény nélkül, nem valószínű, hogy a használatért a csehek a ke­reskedelmi miniszter kiküldötteinek felcsigázott követelményeit teljesíteni hajlandók lennének a tárgyaláson; nem fogták fel, hogy a hadosztály-parancsnokság a kormányok megállapodásáig nincs abban a helyzetben, hogy ezen teljesítményt a vasútnál részükre kieszközölje. 9. ponthoz. A fegyverszüneti vonal részletekben való megállapítására - különös tekintet­tel a helyi viszonyok[ra] és érdekekre - az egyes hadosztályok arcvonalain egy-egy, a polgári hatóságok közreműködésével összeállított bizottság által történhet. A bizottság­ba olaszul, csehül és németül beszélő tisztek jelölendők. Ezen munkálatok havonta had­osztályonkénti mielőbbi megtevése kívánatos. Általános megjegyzések: A bizottság elnöke Gambi olasz ezredes, a 34. ezred parancsnoka volt, jelen voltak Nas­cimbene olasz alezredes, eddigi helyettes Losoncon, lovag Senero Antonio, a 7. hadosz­tály vezérkari főnöke és egy, a 7. hadosztály törzséhez beosztott cseh százados. A bizottság viszonyainkról a legkisebb árnyalatig tájékozva van, és az antant támogatá­sának és militarisztikus erejük fölényének tudatában fellépésük igen határozott és biztos. Egyébként az olaszok irányunkban nagy jóindulatot és lehetőség szerint előzékenységet tanúsítanak, ellenben a csehekkel, kik csak kapzsik, agresszívek és kötekedők. Lényegte­len ellenvetéseinkben is kibúvót láttak, saját megbízottainknak nagy küzdelmükbe ke­rült saját jóhiszeműségünkről őket biztosítani, és így a tárgyalások megszakításának ele­jét venni. A jegyzőkönyv először olasz nyelven lett megszerkesztve, és azután németre átfordítva, egyes kifejezések esetleges visszás hangzása erre vezethető vissza. A Losoncon látott nagyszámú katonaság és [a] különböző fegyverzethez tartozó katonák magatartása és kinézése kiváló és fegyelmezett. Feltűnően sok tót beszédet hallani, az ottani lakosság a magyar viszonyokat nem a leg­kedvezőbben ítéli meg, és az adott helyzettel számolva lényegesebb politikai változások­ra nemigen számít. A fegyverszünet általános pontjait kérem az illetékes hatóságokkal (kormánybiztosok­kal) közölni, esetleges megjegyzéseket pedig ide tudtul adni. 40. hadosztály-parancsnok­ság, op. 42/9." (HL 40.10. 56. 596-597, 602. fol.) A HM-ben csak módosításokkal fogadták el a losonci jegyzőkönyvben foglaltakat. Ezek­ről a salgótarjáni csoportparancsnokság február 14-én tájékoztatta a csehszlovák felet: „A losonci védőcsoport parancsnokságának Losonc. A f. hó 11-én Losoncon megállapí­tott fegyverszüneti feltételeket a legmagasabb magyar katonai parancsnokság [a] követ­kező módosításokkal fogadja el: Az erre vonatkozó jegyzőkönyv 1. pontjában bevezeté­sül felveendő: »Az ideiglenes fegyverszüneti vonal jogosságát nem ismerjük el s kizáró­lag a kényszer hatása alatt, mint pacifisták, csakis a felesleges vérontás elkerülése végett megyünk bele az alábbi ideiglenes megállapodásba.« A 2. pontban csak az első mondat hagyandó meg, mert nem terjeszkedhetünk ki olyan ügyek diplomáciai tárgyalására, melyek jogosságát el nem ismerhetjük. A 3. pont elhagyandó, mert mi az állásponton vagyunk, hogy a magyar állam joga a megszállott területek polgárainak védelme mindaddig, míg e megszállott területek ho­vatartozandóságának kérdése a békekonferencián véglegesen eldöntetik. A 4. pont, mint 241

Next

/
Oldalképek
Tartalom