Burgenland településeinek nemzetiségi (anyanyelvi) adatai 1880–1991 (2000)

METHODOLOGISCHE BEMERKUNGEN

Die Angaben der Jahren 1880—1890 gelten für die anwesende bürgerliche Bevölkerung, die der Jahre 1900—1920 beziehen sich auf die Gesamtzahl der anwesenden Bevölkerung. Die Angaben der Jahren 1934—1991 beziehen sich auf die Wohnbevölkerung. Die Frage nach der Muttersprache wurde bei allen ungarischen Volkszählungen unter dem Leitprinzip gestellt, das der Befragte ohne jeglichen Einfluß die Sprache als Muttersprache benennen soll, die er am besten und am liebsten spricht. Bei der Untersuchung der sprachlichen Zuordnung der Volkszählung 1880, hätten die Angaben solcher Personen gewisse Störungen verursacht, die nicht sprechen konnten. Sie hätten die Spalte „sonstige" gestärkt, wenn nicht dafür gesorgt geworden wäre, daß ihre Statistik in der Fußnote verzeichnet werden konnte. Die österreichischen Volkszählungen haben die Sprachzugehörigkeit von der Kategorie ungarische „Muttersprache" Katagorie in gewissem Sinne anders aufgefaßt. 1923 erkundigte man sich nach der Denksprache, 1934 Sprache, deren Kultur der Befragte sich zugehörig fühlt, von Jahre 1951 Umgangssprache. Die österreichischen Volkszählungen in den Jahren 1923—1991 sonderten — mit Ausnahme des Jahres 1951 — die Ausländer aus. Die Angaben in unserem Bande beziehen sich auf die Gesamtzahl der anwesenden Bevölkerung, bzw. Wohnbevölkerung. Die Volkszählungen in den Jahren 1951—1981 wiesen die Bindung nicht nur an eine Sprache aus, sondern teilten sogar die Kombinationen der Sprachen mit. In diesem Falle ordneten wir die Angaben jeweils, zu der an erster Stelle erwähnten Sprache zu. Die Angaben für die Ausländer und für die mehrsprachigen Personen werden — nach Angabenquellen — folgendermaßen zusammengefaßt. Die Angabequelle des Jahres 1923 [6], Es informiert über die deutsche, kroatische, ungarische und sonstige Sprachen in Gemeinden. In den Fußnoten findet man aber eine Einteilung der Kategorie „Sonstige" nach Bezirken, so werden die Angaben von den tschechisch-, slowakisch- und slowenisch-sprachigen Menschen, sowie die Zigeuner als andersprachige zahlenmäßig ausgewiesen. Sprache Anwesende Bevölkerung Staatsfremden Differenz (Inländer) Anwesende Bevölkerung Staats fremden Differenz (Inländer) Anzahl in Prozent Deutsch 226751 4350 Kroatisch 42010 254 Magyarisch 14929 4366 Andere 1919 788 Insgesamt 285609 9758 222401 79,39 44,58 80,62 41756 14,71 2,60 15,14 10563 5,23 44,74 3,83 1131 0,67 8,08 0,41 275851 100,00 100,00 100,00 Die Angabenquelle im Jahre 1934 [7], Es teilt nach Gemeinden außer der deutschen, kroatischen und magyarischen Sprachangehörigkeit, die tschechische, slowakische, slowenische und die Zigeuner mit und trennt sie damit nach der Volkszugehörigkeit. 25

Next

/
Oldalképek
Tartalom