A MAGYAR KORONA ORSZÁGAINAK 1900. ÉVI NÉPSZÁMLÁLÁSA 1. A népesség általános leírása községenkint (1902)

A táblázatok oldalszövegében előforduló megnevezések és röviditések német fordítása

X J A táblázatok oldalszövegében előforduló megnevezések és röviditések német fordítása. 1. Duna bal partja. 2. Duna jobb partja. 3. Duna-Tisza köze. 4. Horvát-Szlavonországok. 5. J. (járás). 6. Járás. 7. Királyhágón túl. 8. Közjogi alkatrész. 9. Magyar birodalom. 10. Magyarország. 11. Országrész. 12. Összesen. 13. Rtv. (rendezett tanácsú város). 14. Rendezett tanácsú város. 15. Tisza bal partja. 16. Tisza jobb partja. 17. Tisza-Maros szöge. 18. Thjv. (törvényhatósági jogú város.) 19. Törvényhatóság. 20. Törvényhatósági jogú város. 21. Vin. (várm., vármegye). 22. Várm. (vármegye). 23. Vármegye. 24. Vármegyei összeg. 25. Város. Die deutsche Übersetzung der im Seitentexte der Tabellen vorkommenden Benennungen und Abkürzungen. 1. Linkes Donau-Ufer. 2. Rechtes Donau-Ufer. 3. Donau-Tisza-Becken. 4. Kroatien-Slavonien. 5. B. (Bezirk). 6. Bezirk. 7. Jenseits des »Királyhágó« (Siebenbürgen). 8. Staatsrechtlicher Bestandteil. 9. Königreich Ungarn. 10. Ungarn. 11. Landesteil. 12. Zusammen. 13. St. m. g. M. (Stadt mit geordnetem Magistrat). 14. Stadt mit geordnetem Magistrat. 15. Linkes Tisza-Ufer. 16. Rechtes Tisza-Ufer. 17. Tisza-Maros-Becken. 18. St. m. M.-R. (Stadt mit Munizipal-Recht.) 19. Munizipium. 20. Stadt mit Munizipal-Recht. 21. K. (Kom., Komitat.) 22. Kom. (Komitat.) 23. Komitat. 24. Komitats-Summe. 25. Stadt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom