Az 1870. év elején végrehajtott népszámlálás eredményei a hasznos házi állatok kimutatásával együtt (1871)

I. Általános területi és népességi viszonyok

Az alább kimutatandó népesség lakhelyeinek némelyikéi a külön törvényhatóságokul szereplő szabad kir. és kiváltságos váro­Hokban már bemiitattattak. Teljesség okáért azonban itt a többi vá­rosokkal H községekkel egyetemben újra felsorolandók. Ekkép van : Von don unten nachzuweinenden W o h n o r t e n der Bevölkerung wur­den cinige in der Reihe der als aelbstständige Jurisdiktionen erscheinenden kön. fr. und priv. Städte schon aufgezählt ; demungeachtet ist cs aber der Vollständigkeit wegen nothwendig, dieselben hier mit den übrigen Städten und Gemeinden zusammen nochmals anzuführen. Dcmgemäss sind in : Magyarországban ( Ungarn) Erdélyben ( Siebenbürgen) . . együtt (Zusammen) Fiume* város kerületében (Fiume, Stadt, und Gebiet). . . Horvát-Hzlavonországban {Kroatien-Slavonien) .... A határőrvidéken (der Militärgränze) _ . . A szt. István korona országaiban (In sämmtlichni Ländern der h. Strfanskrone) , ... Szabad kir. é* kiváltságos várót. Kön. i'r.n.priv. Sumte. 48 30 78 1 8 Rendezett ta­náciu váron. Klilili,i; mit ge­ordnetem Ma­gistrate 88 88 Mezó'váro* Marktflecken (563 _ 4 8 7Í r 98 91 40 18 769 K/1,1 II Ii» község Dörfer und Gemeinden 9.466 2 .207 11.673 LP 2.941 1 756 10.373 Puszta, teleu • stb. Prildien Ansie­delungen ii. s. w. 3.616 94 3.710 250 3.960 Összesen Zusammen 13.881 2.379 16.260 4 3.239 1.788' 21.291 A falusi községek, puszták, telepek stb. száma egész határo­zottsággal alig mondható megbízhatónak; mert a község fogalma törvényesen meghatározva nincs, s vannak puszták, melyek önálló adóközségek ül szerepelnek, vannak telepek s egyéb csoportozatok, melyek ismét községül kimutatva nincsenek, hanem lakosságuk más községéhez számíttatott; Ilorvát-Szlavonországban végül a helység és község közötti különbség is létezik, több helység képezvén gyakran együtt egy községet. A lakviszonyok kimutatása végett tehát, főkép pedig az ország lakottabb vidékeinek könnyebb megitélhetése végett a vi­szonylagos számok megállapításánál a puszták, telepek stb. számon kivül hagyattak, s csak a városok, mezővárosok és falvak összege vettetett ki mértföldenkint. Ugyancsak a lakviszonyok megitélhetésére szolgál a házak viszonylagos száma is; sőt csakis e számmal összevetve Ítéltet­hetvén meg kellően a vidék lakottsága, c két szám itt egymás mellé állitva közöltetik, előrebocsáttatván a létező házak általános száma is. E szerint van: Dio Zahl der Dorfgemeinden, l'usten und Ansiedelungen kann nicht mit völliger Bestimmtheit als verlässlich angegeben werden, denn der Begriff der Gemeinde ist gesetzlich noch nicht festgestellt, und es gibt Prädien, welche als solbstständigo Steuergomeinden erscheinen, os gibt aber auch Ansiedelungen und Iläusergruppon, welche wieder nicht als besondere Gemeinden ausgewie­sen, sondern deren Bewohner zu andern Gemeinden hinzugezählt wurden, in Kroatien-Klavonion endlich besteht auch noch der Unterschied zwischen Ortschaft und Gemeinde , und bilden dort häufig mehrere Ortschaften eine Gemeinde. Behufs der Darstellung der Wohnverhältnisse, hauptsächlich aber um die volkreicheren Gegenden leichter entnehmen zu können, wurden bei Berechnung der Verhältnisszahlen die Prädien, Ansiedelungen u. s. w. unbe­rücksichtigt gelassen und nur die auf jede Geviertmeile entfallendee Zahl der Städte, Markflecken und Dörfer ausgeworfen. Zur Beurtheilung der Wohnverhältnisse dient auch die relative Zahl dor Häuser; und nur, wenn man diese Zahlen vergleicht, kann die Dich­tigkeit dor Bewohner einer Gegend gehörig beurtheilt worden. Diese beiden Zahlen werden daher hier nebeneinandergestellt mitgetheilt, nur muss noch die absolute Zahl der vorhandenen Häuser vorausgeschickt werden. Diesem gemäss war: Magyarországban (in Ungarn) Erdélyben (in Siebenbürgen ) Együtt s átlag ( Zusammen und im Durchschnitt). Fiume város és kerületében (Fiume, Stadt und Gebiet) ....... Horvát-Szlavonországban (in Kroatien-Szlavónián) A határőrvidéken (in d er Militär grenze) . . . n liázak száma dio Zahl der llilusri I 753,062 43H,139 2.191,201 1,402**) 124,082 133,528 esik egy Q mértföldre Ks entfallon auf eine Q Mcilo helység Ortschaften 2.8 2.« 2.7 8.8 3.o hAz Häuser 470 458 467 370 229 Összesen és átlag (ím Ganzen und im 1)urchschnitte' 2.450,21: 437 A lakó felek számát az utasítás 21-ik §-nak értelmében az egyes háztartások száma határozza meg. Bármily érdekes és fontos lett volna a családi kapcsolatot is kutatni és feltüntetni, az már előleg is annyi nehézségbe ütközőnek mutatkozott, hogy tervbe sem vétetett. Ugyanis nemcsak a család fogalma volt nehezen meg­állapítható, hanem bajos magyarázatoknak adott volna helyet a ro­konság hányadíziglen való meghatározása, a sógorság mikénti meg­állapítása stb. Helyesebbnek látszott ennélfogva az együttlakásra fek­tetni a súlyt s lakófólnek azt tekinteni, a ki (a bejelentési iv betöl­tésére szóló oktatás 1. §-a szerint) elkülönzött háztartással bir. Igaz, hogy „külön lakó egyének, habár családjuk nincs, külön lakó feleknek tekintetnek, a (a fentebbi oktatás szerint,) de ez csak nagyobb városokban nyom valamennyire, az ország átlagos számait alig érinti. A lakófelek számai teháfc nem esnek együvé teljesen a családok számával, de, mint a viszonylagos számitás alább kimutatja, nem is térnek el tőlük nagyban. Van pedig: Als die Zahl der Wohnparteien wurde im §. 21 der Volkszählungs­Instruktion die Anzahl der einzelnen Haushaltungen bezeichnet. So interessant und wichtig es auch gewesen wäre, auch den F a m i 1 i e n v o r b a n d zu erhe­ben und darzustellen , so stiess dieses schon anfänglich auf so viel Schwierig­keiten , dass os nicht einmal in den Plan aufgenommen werden konnte. Es war nämlich nicht nur der Begriff der Familie schwer festzustellen, sondern es hätte auch die Bestimmung der VorwandtBchafts- und Verschwägerungsgrade u. s. w. zu schwierigem Erläuterungen Anlass geboten. Es schidn demnach angemessener, das Gewicht auf das Zusammen­wohnon zu legen und als Wohnpartei jene zu bezeichnen, welche (ge­mäss §. 1 dor Belehrung zur Ausfüllung der Anmeldungsbogen) eine abge­sonderte Haushaltung besitzen. Nun ist es zwar wahr, dass „abgeson­dert (für sich) wohnende Personen , wenn sie auch keine Familie haben , als bosondore Wohnpartoi betrachtet werden," (nach obiger Belehrung) aber dieses ist nur in grösseren Städten von Belang, die Landesdurchschnittszahlen werden dadurch kaum berührt. Die Zahl clpr Wohnpartoion fällt daher nicht vollkommen mit der Zahl der Familien zusammen, weicht aber, sowie dies die Verhältniss-Berechnung später zeigt, auch nicht um vieles davon ab. Es waren nämlich : Magyarországban In Ungari Erdélyben ín Siebenbürgen , együtt Zu8( Fiume város és kor. In Fiume. Stadt und Gebiet liorvát-Szlavonországban. In Kroatien-Slavonien a Határőrvidéken. In der Militär grenze . . . . Mindössze és átlag lm Ganzen und im Durchschnitte daher lakófél Wohnpartein 2.378,366 493.389 ~2J<7l,755~ 3.584 163 671 140.123 s igy esik ogy lakófél Es enthHlt daher eino Wohnpartei auf 4,5 lakóra j j Bewohner 4.» „ 4.o „ 5.9 „ 8.3 „ 3.179,133 4.8 *) Vár (Festungen). **) Nóimily statistikai millión szokott ugyan a viszonylagos híz és lakószilm oly területen is kiszámíttatni, mely nem egy egész mértföld, de ez legfeljebb városi viszonyokra on­poiI következtetni, hol n terület csak másodrendű tényező ; minélfogva országos számok összehasonlításánál Fiume és korllloto mindig olhagyattatott. In einigen statistischen Werken pflogt man wohl dio relative lllluser- und Bevölkerungszahl auch von solchon Gebieten zu berechnen, welche nioht eine ganze Geviertmeile betragen, «HOHO* lllHst, nbov htuiplinHuhHoli nur auf stlldtlscho Vorhllltnisse schlle*son, wo der Flllchonraum nur ein Faktor zweiter Ordnung ist. Domgumttss wurde bei Vergleichung der Laudossununon Fiume und sein tieblot Überall weggelassen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom