Műtárgyvédelem, 2004 (Magyar Nemzeti Múzeum)

Kovács Petronella - Bakayné Perjés Judit: Bőrrel borított, rézveretekkel díszített erdélyi láda restaurálása

29 Különféle telítetlen zsírsavak glicerin észtereinek alkáli-laurilszulfát tenziddel stabilizált olaj/víz típusú emulziója. Gyártó és forgalmazó: BIMEO Vizsgáló és Kutatófejlesztő Kft., 1047 Budapest, Baross u.39., Tel.: 369-6251 30 Ez a legszembetűnőbb károsodás a többi általunk vizsgált ládánál is. A porvédő fülek vagy teljesen hiányoznak, vagy nyomokban maradtak meg, három láda esetében restaurálhatok. 31 Kapható a grafikai és nyomdaipari termékeket forgalmazó boltokban. 32 Tökéletes ragasztást nem minden esetben sikerült elérnünk, annyira azonban mégis ele­gendőnek bizonyult, hogy a fémkiegészítések erősebb mozgatásra sem mozdulnak el a helyükről. 33 Uverapid 5 és Uverapid 20, epoxi alapú ragasztó műgyanta, gyártja: Uvesz Kft. 1151 Budapest, Dal u. 4/b. Kapható háztartási és vegyszerboltokban. UHU Plus Endfest oldószer­mentes lineáris epoxigyanta, a két komponens keverési aránya 1:1, kötési idő 10 óra. Gyártja: Beecham Markennartikel AG 9403 Goldach. Kapható: pl. a Tip-top ragasztóboltban, Buda­pest, IX. kér. Liliom u. 22. 34 Metil-akrilát, etil-metakrilát kopolimer. Gyártja: Rohm & Hass, Philadelphia, PA 19105, USA. Beszerezhető a különféle restaurátori anyagokat árusító üzletekben, Budapesten, pl. a Művészellátó boltban, VI. kér. Nagymező u., a Szép Mesterségek Restaurátor kft. üzletében: Vili. kerület Baross u. 41. stb. 35 Tiszta, savmentes, színtelen, a környezeti hatásokkal szemben védő ásványi zsír. Viaszt nem tartalmaz, a bőr pórusait nem tömi el. Gyártja: Maroquin D-60385 Frankfurt am Main; magyarországi forgalmazója: Csorba László, Bp. Tel.: 06-20-9158-601 36 A levéltöredéket Benedek Éva restaurálta. 37 Poli(vinil-acetát) alapú diszperziós ragasztó. Gyártja: Henkel Ragasztástechnika, Budapest-Vác. Tel.: 00-36-27-314-835. Háztartási és vegyszerboltokban kapható. 38 A levéltöredéket Benedek Éva restaurálta. 39 Perklór-etilén és víz 1:2 arányú keveréke. 100 ml-hez 1-2g zsiralkohol-szulfátot adagoltunk. 40 Az Orbán Balázs által fotózott láda mérete a fénykép alapján nem állapítható meg pon­tosan, de valószínűleg a nagyobbak közé tartozik. 41 Gyergyószentmiklós, Szamosújvár stb. 42 SZONGOTT Kristóf: Szamosújvár, a magyar-örmény metropolisz írásban és képekben. Szamosújvár. Todorán Endre Aurora könyvnyomdája. 1893. 28-29. o. 43 Más források szerint 1672-ben. Ld. Szongott Kristóf i.m. 28. o. 44 ORBÁN Balázs: A Székelyföld leírása. Pest, 1869. II. kötet, 74-75. o. 45 TARISZNYÁS Márton, Gyergyó történeti néprajza. Bukarest, 1982. Kriterion 217. o. 46 TARISZNYÁS Márton i.m. 213-221. o. 47 ORBÁN B. i.m. 104-105. o. 48 TARISZNYÁS Márton i.m. 152. o. Kovács Petronella Oki. fa-bútorrestaurátor művész / Wood and furniture conservator artist, MA Osztályvezető / Head of Department Műtárgyvédelmi, Módszertani és Képzési Osztály / Department of Conservation Training and Research Magyar Nemzeti Múzeum / Hungarian National Museum 1450 Budapest, 9. Pf. 124. B. Perjés Judit Oki. tárgyrestaurátor/ art object conservator MA fém-ötvösrestaurátor művész / metal and smithwork conservator artist Budapesti Történeti Múzeum / Budapest Historical Museum 1014 Budapest, Szent György tér 2. 107

Next

/
Oldalképek
Tartalom