Műtárgyvédelem 24., 1995 (Magyar Nemzeti Múzeum)
Tanulmányok - Zombori Lajos - Csupor István - Libisch Győző: Rovásírásos, fekete bokály
pontoknál később keletkezett jel nincs a bokály feliratában, így - a székely rovásírás szerint - akár a XV. század végén is készülhetett. Az írás türk jellege szembetűnő, hiszen a jelek közül legalább kettőnek nincs székely megfelelője. Visszatérve a 7. számú ligatúrára, annak felbontása a következő lehet: a tekintetet a (be nem zárt) kör alakú jelből kiálló kis ferde vonalka vonzza, tehát itt kell kezdeni. A következő a vele összekapcsolódó (6. rajz), ezt követi a kör alakú jel. így a ligatúra olvasata: (7. rajz) í SK2NT (szkent)? A teljes felirat elolvasása ma még nem tűnik indokoltnak, ez elsősorban nyelvészeti feladat. Összegezve: a bokály olyan, türk jellegű betűkkel írt szöveget tartalmaz, melynek elolvasására ma még - analógiák hiányában - nem vállalkozhatunk. Maga a rovásfeliratos edény nem ismeretlen a Kárpát-medencében. A környei, népvándorlás kori temetőből ismert egy rovásfeliratos korsó (41. sír), valamint egy ladánybenei, szarmata (jásznak vélt) feliratos urna. (Mindkettő megfejtetlen.) Gyűjteményekből vagy új ásatásokból remélhetőleg elő fog kerülni még néhány hasonló darab, melyek birtokában az írásjelek azonosítása és elolvasása már biztonságosabban történhet. Az írásjelek közelebbi kormeghatározást, az előbbiekben javasolton túl, nem tesznek lehetővé. BLACK DRINKING VESSEL WITH RUNIC WRITING Abstracts: In 1995 a black ceramics originating from TYansylvania: Kolozsvár (Cluj/Na- poca) was discovered bearing runic writing. The wine-drinking vessel was unearthed in six pieces. The clay of the vessel was mixed with fine-grained sand. Subsequently, the fragments were fitted and stuck together with thick glue. Obviously the runic characters were engraved into the bulge of the vessel prior to baking. TVvo symbols out of the 13 are not members of the Székely/Magyar alphabet, consequently, it is believed that the inscription is of Türkish origin, well corresponding with the one having developed in the Yenisey region. So far no intelligible explanation has been offered to the text. Szerzők cime/Authors’ addresses: Zombori Lajos muzeológus, igazgató-helyettes/museologist, deputy director Magyar Tfermészettudományi Múzeum/Hungarian Natural History Museum H-1088 Budapest, Baross utca 13. Csupor István muzeológus/museologist Néprajzi Múzeum/Ethnographical Museum H-1055 Budapest, Kossuth Lajos tér 12. Libisch Győző irattáros, íráskutató/archivist, writing researcher Magyarok Világszövetsége/World Federation of Hungarians H-1376 Budapest, Postafiók 62. 6. rajz 7. rajz 128