Állami gimnázium, Munkács, 1880
- 22 lett a fő- és mellékmondatok folytonos szemmel tartásával befejeztetett az egész alaktan, u. m. ragozási eltérések nevek és igéknél. Nemi szabályok. Névmások, számnevek. Igék perfectum s supinumai. Praepositiók. Kötő- és indulatszók. Szóképzés. írásbeli iskolai dolgozatul a római királyok története vétetett fel. Volt összesen 25 dolgozat. A dolgozatoknál mindig szemmel tartatott a letárgyalt tananyag. A javitás ugy történt, mint az I. osztályban. III. osztály. Heti óraszám fi, egész évi óraszám 220. Olvasmányok. 35 gnoma részint hexameterben, részint disticlionban. Phaedrusból 7 mese. Liviusból: a római ifjak összeesküvése a köztársaság ellen. — Porsenna és Horatius Cocles. — Mucius Scaevola. — Háború a latinokkal. — A plebs kivándorlása. — C. Március Coriolanus. — A Fabiusok teljes veresége. Ezek alapján, valamint a gyakorlókönyv magyar példacsoportjainak latinra való forditásán az alaktan ismétlése mellett tárgyaltattak: a prosodia, szóképzés és beszédrészek. Az egyszerű és összevont mondat. Az igeidők és módok használata. Az infinitivus participialis mondat szerkezet. — Alany és állítmány egyeztetése. A mondat tárgya, határozók és jelzők. — Szótanulás, kapcsolatban az olvasmánynyal és etymologikus csoportokban. — Könyv nélkül betanittattak a kiválóbb erkölcsi igazságokat és életszabályokat tartalmazó gnómák és Liviustól a legnevezetesebb fejezetek. — Iskolai Írásbeli dolgozat hetenkint 1, egész tanévi 27. Tárgya e dolgozatnak volt vagy a gyakorlókönyv magyar példacsoportjaiból kiszemelt, vagy az átdolgozott latin olvasmányok nyomán a már előadott tananyagra a tanulók tolla alá mondott 4—5 magyar mondatot leforditani latinra és pedig 3 az alany és állitmányra, 4 az igeidőkre s módokra, 5 az infinitivusi és participialis szerkezetre, 2 a mondat tárgyára, 2 a hely-, 2 az idő-, fi a körülményhatározókra és 3 a jelzőkre. IV. osztály: Heti óraszám (3, egész évi óraszám 218. Olvasmányok. Liviusból: A latin háború (lib. VIII. C. 6—10). — Az első, második és harmadik Samnit háború (lib. X. C. 13, 20—29). — Ovidiusból: Fabii (Fest. II. v. 195—242 1. — Phaedrusból 10 mese. Ezen olvasmányok alapján, valamint a gyakorlókönyv magyar példacsoportjainak latinra való forditásán az egész montlattan ismétlésével targyaltattak: az öszszetett mondatok, mellérendelt és mellékmondatok. Módok és idők a mellékmondatokban. Consecutio temporem, függő kérdés. — Hely-, idő-, mód- és állapot (hasonlitó, föltételes vagy óhajtó) mellékmondatok. Itt alkalmilag csoportosíttattak a kötőszók é* egybeáll:tt.attak az esetek, mikor járnak indicativussal és mikor conjunctivussal. — Jelző mondatok. Módok használata a jelző mondatokban. Értelmező mondatok quod kötőszóval. — Idéző beszéd. — A mondat- és körmondat szerkezet; némely főbb mondat alkotási sajátságok. — Prosodia és a róni. naptár. — Szótanulás kapcsolatban az olvasmánynyal és etymologikus csoportokban. — Könyv nélkül betanittattak a Liviusban előfordult legnevezetesb idéző beszédek. — Iskolai írásbeli hetenkint 1, egész tanévi 27. Tárgya e dolgozatoknak volt vagy a gyakorlőkönyv magyar példacsoportjaiból kiszemelt 5—6 mondatot, vagy a már átdolgozott latin szöveg nyomán s a tanulók tollába mondott magyar elbeszélést leforditani latinra és pedig 2 az összetett mondatok megkiilömböztetésére, 4 a inellékmondatbani módok és idők használatára, 2 az ige névalakjaira, 1 az alanyi és tárgyi, — 3 a hely- és idő, 9 a körülményhatározó- és 2 a jelző mondatokra, 3 az idéző beszédre, 2 a per 'dúsra és 1 a róm. naptára.