Munkács, 1885 (2. évfolyam, 10-52. szám)

1885-08-06 / 32. szám

hét csak ismertté tenni s a touristák figyelmét ide irányozni. — A munkácsi asztalos ifjúság és társai a városi közös temetőben építendő kápolna alap javára 1885-ik évi augusztus hó 9-én az „Ujfürdő“ kertben zártkörű nyári tánczvigalmat rendez, Kez­dete délután 4 órakor Beléptidij személyenkint 50 kr. családjegy 1 frt. Kedvezőtlen idő esetén következő va árnap tartatik meg. — Őlomlábu igazság szolgáltatás. Egy mun­kácsi kereskedő, Kábán Dávid, f. év jun. 10-éu kérvényt nyújtott be a szolyvai járás szolgabirá- jához, hogy engedtessék meg neki fió;- üzlet felál­lítása Volócon. Megjegyzendő, az ipartörvény sze­rint, ha három nap alatt elutasító végzés nem ér­kezik a félhez, a kérelem megadottnak vétetik. A szolgabirói végzés jun. 13-án rávezettetett a kér­vényre, mely szerint az illető elutasittatik, mert: a) a kérvény nincs felszerelve, (csatolva volt a cégbejegyzisre vonatkozó törvényszéki határozat). b) a kérvényező Volócon nem illetékes, c) Volócon már sok a kereskedő. Mintha csak a Jancsi bankó beszélne a szolgabiró tollából., Es e végzés közöl- tetett az illetővel juh 13-án. Épen egy hónap és három nap múlva. — Dynamitos merénylet. Morgenstern Volf juh 30. esti tiz órakor dynamit töltényt dobott be a töltés korcsma ablakán. Szerencsére senki sem volt a szobában, s igy nagyobb baj nélkül vég­ződött. Ússzetöredeztek a bútorok A fal több helyen megrepedt. Minden ablaktábla csörömpölve hullott ki. A korcsmáros, Goldstein József, csa­ládjával a mellék szobában ijedezett, semmi más bajok nem történt. A merénylet bosszu müve volt. E korcsma múlt évben katonai laktanya volt. Azelőtt Morgenstern anyósa bérelte. Jelenleg Fux Lőbel bérelte ki veje számára. Morgenstern Fux- tól pénzt követelt. Kapott is anyósa a jogért (?) 150 frtot, ő pedig 25 irtot. Ezt azonban keveselte, s fenyegetőzött. Jun. 12-ike körül mint cselédje, Galgóci Rozi vallotta, sárral bekente a korcsma ciin feliratát, 15-ike körül egy éjszakán Morgen- sternné trágyával kent be minden hozzáférhető tárgyat, lépcsőt, padokat, ajtó kilincset stb, 20-ika körüli éjjelen egy nagy követ dobott be ablakán át a szobába. Most fogva van. Megátalkodottan nem akar se vallani, se elismerni semmit, pedig több dologra hiteles tanuk vannak ellene. — Jó dolog adokivetó bizottsági tagnak lenni. Az állam fizet jó napdijat, az adó köteles polgá­rok, hogy reklamációjok sikeresebb legyen szintén hozzájárulnak kisebb-nagyobb összegekkel. Ajánl­juk az Alispán úr figyelmébe! — Mérgezés nadragulyával. Egy kerékgyártó inas Ujutcában a vele egy ud\arban lakó Lan- german Lázár nevű zsidó családot bosszúból, mi vei állítása szerént a zsidó asszony vele több Íz­ben gorombáskodott, megmérgezte. Aug. 2-án a fiú kileste az alkalmat, hogy a tűznél levő leveses fazékhoz férhessen, s bele dobott egy darab nad­ragulyát. A mit sem sejtő család jóizüen evett be­lőle, de utóbb mind megbolondoltak ; vakság, sü­ketség vett rajtok erőt. Másztak falnak, házibu- tornak, táncoltak, kiabáltak Persze sok volt a nézőjük is. A fin fogva van. — llgy hallottuk, hogy Bilkén még halott­ként sincs, van-e erről tudomásán szolgabirónak? — Egy jelenvolt állítása szerint ugyancsak Bilkén juh 20-án országos vásár alkalmával há­rom n.-szőllősi emberhez egy beregszászi zsidó csatlakozott, s kérdezősködött tőlök, mit akar­nak venni, mennyi pénzük van stb. Mikor min­dent kikérdezett, elhívta őket egy kis früstökre a pálinkás bódéba. A pálinkával ő maga kedves­kedett, de amint az első ember ivott belőle, azon­nal tehetetlenül rogyott össze, s mint beteget kellett haza szállítani. A másik kettő már nem mert. a pálinkából inni. — Kiváncsiak vagyunk, mi történt tovább, mert a szolgabirónak is tudo­másával volt az eset. Igaz, hogy zsidó ellen ne­héz boldogulni, mert ha valaki zsidóról beszél, ha szent igazsága van is, mindjárt z idő-üldözést kiáltanak rá a csókolni valók. — Ez is Bilkén történt. Régi szokás szerint a bilkei vásáron viski emberek szoktak savanyu- vi/es ecetet, vagy ecetes savanyu vizet árulni a nyári időben poharanként egy krajcárért. Ez idén is úgy akart történni, de a regále-bérlő, ki Ab­raham ivadéka, regále-jog csonkításnak keresz­telte, s a szegény embereket eltiltotta az árulás- tód. Az eset nagyfontosságuvá lett. Jelen volt a szolgabiró, községi jegyző, finánc. Bár ez utóbbi váltig erősítette, hogy az ecetnek savanyuvizzel árulása nem regálecsonkitás, a szegény embere­ket elütötték vásárjoktól s igazságot szolgáltattak a zsidónak! — Uj adónem, melyet Munkács város ta­nácsa talált fel. Szokásban volt eddig Munkácson, hogy az állandó polgárok bizonyos mennyiségű tűzifát kaptak Előbb élőfát adtak, de minthogy az nagyon csalóka volt, s a város lakosainak megszaporodásával is mindig több-több részre kellett osztani, nehány év óta a város vágatja ölbe s igy osztadk ki igazságosabban. Az illető tartozik megfizetni a vágási dijat, ezenkívül ölen­ként előbb 20, most 40 krt s a hazaszállítást. Jelenleg a város az eladott tölgyfaerdő hulladé­kát akarja igy értékesíteni, melyből egy öl tűzifa hazaszállítva megér 3—4 frtot magas áron. A vá- ros vágatta 60 krért. A tanács kitalálta, hogy 1 frt vágatási dijat szed. A faváltság 40 kr, ölét hazaszállítják 2 frt 80 vagy 3 írtért. Tehát ke­rül egy öl fa 4 frt 40 krba Hol vette a t. tanács e pótadó kivető, i jogot? — Egy közleményt kaptunk a napokban bi­zonyos veres szilva vásárlótól, melynek az az értelme, hogy némely úri egyének szilváikat el­adták az illetőnek, árát felvették, de később meg­bánták és újra eladták kettőnek is. Neveket nem közlünk, csak annyit jegyzüuk meg, hogy a tiszta erkölcs az, mely a keresztyén séget mindenen felülemeli, ha ez megromlik, Róma ledől, s rab­igába görbéd. — Egy kis fürdői kitekintés. Az esős, hűvös idő a fürdői idényt kellemetlenné tette. A ven­dégek hazafelé kívánkoznak. Hol sokan voltak, a ritkulás hamar észrevehető, s a inenési vágy ra­gadóssá lesz. De hová a szükség hozza össze az embereket, a rút idő még összébb fűzi s egy családdá forrva élnek. Ilyen az iványi fürdő is, Kevés ugyan az állandó vendégek száma, mert oda nem mulatni vágyból, de szükségből mennek a betegesek. Naponként fe-felfrissítik őket a kö­zelből való rövid látogatok. Néha talán unalmas is lenne, ha a kedves Muzsikné, (Ungmegye, Császlócról), remek cimbalom-játékával fel nem villanyozná a társaságot. A reggeli fürdés után lelkét önti a húrokba, s este altató dalt zeng a lefekvésre. Nem akarva is kedvence, központja lett a társaságnak. Kettős kincse van most Ivá- nyinak. A páratlan hatású gyógyfürdő, s a beteg lelket is elringató kedves muzsikus. Itt az élet nem fényűzésből, hanem igazán gyógyulásból áll. — Egy kis interpelláció az alispán úrhoz. Tisztelettel azt vagyunk bátrak kérdezni, mire való a körorvos, ha az csak akkor megy ke rületébe, mikor hivják? s miért fizetünk mi köz- ségi pótadóban 400 frtot, ha egy kimenetelért 7 frtot vesz meg a községen, mint ezt Szinyákkal tette a körorvos ? Továbbá, van-e arról tudomása, hogy Repedén és környékén a himlő-ótás még máig sincs teljesítve, mert a járásorvos nem ér rá, a körorvos pedig nem teszi? — Egészségi állapotok. Ember és állatok közt az egészségi vi-zonyok igen rossz lábon állanak a vidéken. Rákos-Szereduye felé némely községben alig van ház. melyben egy-két beteg nem lézengene. Különösen a vérhas uralkodik. A szarvasmarha közt pedig a felvidék felé van rossz dolog. Sok helyen a községek zár alá tétettek ugyan, de bizony azt nem tartják meg. — Az uradalmi savanyuvizforrások bérlőjét arra kérjük, hogy ha vizét a közönségnek szánja elég drága pénzért, adjon legalább jó vizei, tiszta palackokban és jól bedugaszolva. Van olyan láda viz, melyben minden harmadik üveg büdös A messzevidékiek tán elfogyasztják, gondolván, hogy annak olyannak kell lenni, mi ránk azonban, kik ösmerjük a forrásokat, egészen más hatással van, A dugaszolás meg olyan, mintha a szeméten szednék össze az elrothadt dugókat, s a sokszor mosatlan üvegeket azokkal kínoznák be. Vakulj magyar, ne láss tót! Lopás. Kristóf Károly volt városi rendőr any- nyira megtanulta a rendet, hogy mint vasúti munkás naponkénti hazamenetkor egy-egy csomó szeget a vasúti telepen rendesen felügyelete alá vett és a városban biztosság kedvéért eladogatott. Most hűvösben hüsöl. Becsületes tolvajok. Moldován István mun­kácsi posta tisztnek lakásán juh 28-29-ike éjjelén feltörtek egyT pincét. Találtak benne kenyeret, egy bődön túrót, 9 üveg neszmélyi bort. A túrót s a kenyeret megették, 3 üveg bort megittak rá, a kiürített edényt és palackokat ott hagyták, a hat tele üveget magokkal vitték előre való gon­doskodásból, A gazda reggel tűnődésében igy kiáltott fel: kedves egészségükre kívánom ! Mun­kácsi rendőr ilyet nem szokot megszimatolni. — Feri Ferenc vasúti i> unkás múlt héten éjszakának idején benyitott Frischrnan József csillagbeli korcsmáros lakásába, s miután a bent levők jóizüen aludtak, ki nyitotta a ruha szek­rényt, kivett belőle 6 drb. lábravalót s tovább állott szó nélkül. Másnap eladta Karp Ignácznak 1 frt 50 krért. A tolvajt elfogták, hát az orgaz­dával mit csináltak ? Felhívás. Az állandó szi ház érdekében kiküldött „sz in ügyi bizottság“ t. tagjai felkéretnek, szíveskedjenek f. évi augustus hó 9-ik napján d. e. 11 órakor, a városháza nagytermében tartandó gyűlésen megjelenni. 1. A belügyminisztérium által visszaküldött alapszabály módosítása. 2. Javaslatok tárgyalása, stb. Kelt Munkácson 1885. év julius hó 31-én. Gáthíj Géza, Nagy Gyula, titkár. alelnök. Felelős szerkesztő: Csomár István. Főmunkatárs és kiadó: Kozma László. k lo-ma'isa a várostól való oldalban igen jó talajú és fekvésű SZŐ1Ö. mely most is szép termést hozott, pincével és minden hozzá­tartozó szerszámmal van ellátva, minden órán örök áron megvehető. — Bővebb felvilágosítással szolgál a »Kárpát* könyv­nyomda és kiadó-üzlet. i—3 KÖLCSÖN 8°|0 és 5°j0-ra. Minden önjogu személy, kinek önfentartására állandó jövedelmei van- Ijr nak, úgymint: háztulajdonos, gazda, bérlő, iparos, kereskedő és hivatalnok kaphat 60 forinttól 600 forintig 20 hó alatt posta-utalvány útján visszafizetendő nyolc százalékos kölcsönt. Öt százalékos kölcsön adatik 1000 forinttól kezdve egy millióig föld­birtokra, esetleg jó anyagból épült városi házakra 25 évre 2W/o, vagy 40 évre 1% tőketörlesztéssel. — Házkölcsönnél az előirt becslési költség előre leteendő. Mindennemű legjobb rendszerű gazdasági gépeket és tűzmentes szek­rényeket részletfizetésre adok el. — Válasz- és portóköltség fejében 30 krajcár levélbélyegben kéretik. Pollák János, i—7 Budapesten, VII. Murányi-utca, 3. szám. Eladó birtok. Beregmegyében, Kis-Almáson, ország­út mentén egy 4 holdas belső telek, lakó­ház és gazdasági épületekkel, 18 hold szántóföld és kaszálóval együtt szabad­kézből megvehető. Értekezhetni Pikószky Józseffel a munkácsi postahivatalban. 1—2 Bérleti birdetméiy. Munkácson a »Sétatér-utcán* 40. Sz. a. két úri lakás 4—4 szobával s mellék- helyiségekkel szeptember hó végétől bérbe kiadó, esetleg örök áron is eladó. — Bővebb felvilágosítással a kiadóhivatal szolgál. NYOMATOTT A „KÁRPÁT“ KÖNYVNYOMDA ÉS KIADÓ-ÜZLET GYOSRSAJTÓJÁN MUNKÁCSON 1885.

Next

/
Oldalképek
Tartalom