Mitteilungen des Österreichischen Staatsarchivs 8. (1955)
SANTIFALLER, Bertha – SANTIFALLER, Leo: Urkundenregesten der Archive Ladiniens bis zum Jahre 1500
14 Bertha und Leo Santifaller uoeato ad Gauum“ die einst sein Vater besessen und bearbeitet hatte, nach altem Hüttenrecht „prout est et fuit antiqua consuetudo medulorum dicti montis de Fruxilli“ dem Qanono de Ruysico von Silua Cadubris und erklärt, von dem Käufer den Kaufpreis von 16 Pfund P. erhalten zu haben. Notariatsunterschrift: (S. N.) Ego Scaluinus dictus Gibilinus de Summarippa imperiali auctoritate notarius. — Orig.Perg. Notariats-Instrument (Rolle). — Vgl. über das Bergwerk von Fursil Richter-Santifaller, Ladinien S. 177 f. 138. (7) 1368 Juni 12, Cadore (anno domini millesimo tricentesimo sessagesimo octauo, indictione sesta, die duodecima mensis iunii, congregato conscilio in papilione plebis ad sonum campane, in quo conscilio interfuerunt dominus Morandus vicarius, Biaquinus officialis, Zanetus Constantini, Menegellus ser Acii conscilliarii in Ampicio, Antonius officialis, Antonius ser Paesii de Serdis, Rigar- dus Fuxerinus consciliarii in centenario sancti Vitti, Federicus officialis, Coradinus de Peaio, Delauancius de Venaxio consciliarii in centenario de Venaxio, Gracianus comes officialis, Bartolomeus Aynardi, Rigardus de Costa consciliarii in centenario vallis sancte Martini, Antonius Alexandrini officialis, Jacomeilus officialis, ser • Christofarus, serGueceli, ser Aulmerius deSaluadaio consciliarii in centenario plebis Jacobus de Plaga officialis, ser Pupus de Valexella, ser Johannes Bernardi de Valexella consciliarii in centenario de Domeglis, Johannes de Broilo officialis, ser Gidinus de Vigo, Odo- ricus de Costola consciliarii in centenario de Vltraplanum, ser Petrus Crescendini in Auroncio consciliarius, Diaccus officialis, Armanus de Trexagis, Tomasutus de Puledo consciliarii in Come- lico de subtus, Candidus officialis, Johannes Faber de Gliera, Ceschus de Plaga consciliarii in centenario Comelici de supra). Auf dieser Ratsversammlung wird beschlossen, daß die Leute von Caprile (illi de Caprillo) weiterhin Wein-, Getreide- und sonstige Maße in gleicher Weise haben sollen wie bisher, secundum quod hactenus habuerunt et antiquitus seruauerunt, postquam habent bulam Cadubrinam ad bulandum. Notariatsunterschrift: Ego Antonius pallatinus de Plebe Cadubrii hanc prouisionem asumpssi ex quaterno cancelarie comunis Cadubrii, prout in ipso reperui nil adens uel minuens, quod sententiam siue substanciam facti mutet, preter punctum uel silabam, fideliter scripssi et copiaui signoque meo tablionatus roboraui consueto. — Ego iddem Antonius pallatinus de Plebe notarius et cancellarius communis Cadubrii fidem et testimonium prohibeo et declaro ipsam terminationem factam et notatam, exstractam ex quaterno cancelarie in dictis millesimo, mensis et die, in ipso quaterno descriptis, ita reperui et ita copiaui. — Orig.Perg. Notariats-Instrument. 139. (8) 1443 Februar 19, Bischofspalast in Belluno (anno eiusdem natiuitatis millesimo quadringentesimo quadragesimo tercio, indictione sexta, die decima nona mensis februarii, in stupa episcopalis palacii