Nagy Imre: Sopron vármegye története. Oklevéltár első kötet 1156-1411 (Sopron, 1889)

carnalium in personis ad nostram veniens in presenciam per modum protestacionis et prohibicionis nobis significare curavit, ut ipsi honorabiles viros magistros Roh comitem capelle beati Lodovici in ecclesia Albensi constitute ac prepositum de Papoch nec non priorem ordinis sancti Augustini de eadem, Ladislaum dictum Zambo de Mezeulak et nobilem dominam consortem Georgii literati de Bokwd et alios quospiam ab occupacione, detencione sibique ipsis perpetuacione posses­sionum ipsorum Papoch, Myhalolch, Nagymakwa, Hwziupah alio nomine Nemethpah, Zenthandraspah, Sarfeumezado, Nagymakwa in Zaladiensi et Castriferrei comitatibus, nec non Derze in Beregh, Pazman, Ech, uterque Paly vocatarum in Jauriensi et Soproniensi similiter comitatibus existencium usuum fructuum et quarumlibet utilitatum earumdem per­cepcione vei percipi faccione ac se in easdem quovismodo vei colore quesito intromissione facturos et fiendos prohibuit contradicendo et contradixit inhibendo publiée et manifeste coram nobis, testimonio presencium mediante. Dátum in festő beaté Katharine virginis et martyris, anno domini Millesimo quadringentesimo quinto. Papíron, zárlatán pecsét nyomaival; eredetije a gr. Festetics cs. ltárában Keszthelyen, Castriferrei 114. 399. Zsigmond király az ország összes hatóságait utasítja, hogy a csornai prépost jobbágyainak ügyeiben ne bíráskodjanak, mert a nagyobb bűntények kivételével, a panaszok elintézése a prépostot mint földesurat illeti meg. 1403. dec. 20. Sigismundus dei gracia rex Hungarie Dalmacie Croacie etc. marchioque Brandenburgensis etc. sacri romani imperii vicarius generális et regni Bohemie gubernátor, fidelibus suis universis prelatis, baronibus, comitibus, castellanis, nobilibus eorumque officialibus, item civitatibus et liberis villis eorumque rectoríbus, iudicibus et villicis, présentes literas inspecturis salutem et gráciám. Cum antiqua regni nostri consvetudinaria lege requirente, quilibet prelátus et vir ecclesiasticus ut puta possessionatus, suos populos resi-

Next

/
Oldalképek
Tartalom