Nagy Imre: Sopron vármegye története. Oklevéltár első kötet 1156-1411 (Sopron, 1889)
macié Croacie etc. domine nostre graciose maiori sigillo suo consignatas ex parte magistri Frank filii condam Konye bani nobis presentatas, omnimoda qua decuit recepimus reverencia in hec verba: Maria dei gracia regina Hungarie Dalmacie Croacie etc. fidelibus suis capitulo Wachiensi salutem et gráciám. Dicit nobis magister Frank filius condam domini Konye bani, quod ipse in domínium cuiusdam possessionis sue Taryan vocate, in comitatu de Hewes existentis, per nostram maiestatem in concambium quarumdam possessionum suarum Horph (így) et Menhardt vocatarum in comitatu Sopruniensi habitarum, sibi datarum et collatarum légitime vellet introire, si contradiccio cuiuspiam sibi non obviaret in hac parte; super quo fidelitati vestre firmiter mandamus, quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fidedignum, quo présente Ladislaus de Katha vel Johannes filius Beek, altero absente homo noster ad faciem predicte possessionis Taryan appellate vicinis et comraetaneis suis universis inibi légitime convocatis et presentibus accedendo introducat prefatum magistrum Frank in dominium eiusdem, statuatque eandem eidem sub premisso titulo concambiali perpetuo possidendam, si non fuerit contradictum, contradictores vero, si qui fuérint, citet ipsos contra annotatum magistrum Frank in nostram presenciam ad terminum competentem, racionem contradiccionis ipsorum reddituros; et post hec ipsius possessionarie introduccionis et statucionis seriem vel nomina contradictorum et citatorum, si qui fuerint, cum termino assignato nobis fideliter rescribatis. Dátum Bude, feria tercia proxima post festum beati Barnabe apostoli, anno domini Millesimo CCC° LXXX 0 tercio. Nos igitur mandatis eiusdem domine nostre regine cupientes obedire semper, ut tenemur, unacum prelibato Ladislao de Katha antedicta, homine suo, Nicolaum chori nostri presbiterum ad premissa sua mandata reginalia fideliter exequenda pro nostro testimonio transmisimus fidedignum, qui demum ad nos reversi nobis concorditer retulerunt, quod ipsi feria quinta proxima ante festum nativitatis beati Johannis Baptiste proxime venturum, ad faciem prescripte possessionis Taryan vocate vicinis et commetaneis eiusdem universis inibi legitimé