Belitzky János: Sopron vármegye története első kötet (Budapest, 1938)

népet velünk jobban megismertethetné. Csak annyit tudunk, hogy ott, hol kimutathatólag legtovább tartózkodtak, oly szavak maradtak fenn, melyek sem szláv, sem magyar szavak. A vár, fertő, hanság nyilván avar szavak, mert az első mellett maga a népnév bizonyít, a másik kettő mellett meg az, hogy e nevek nem avarsága esetére fel kellene tennünk, mit pedig nem hihetnénk, hogy e nép a Hanság és a Fertő tájain lakva, egyiknek sem adott legyen nevet. Valóban csakis tőlük vehette e két szót a később ide érkezett s még avar maradványokat előtalált magyar úgy, amint az itt talált szlávoktól vette át a Balaton szót. Nem valószínűtlen tehát az, amit Hunfalvy állít, hogy a Vetvar névben a vet megfelel a vogul vit, a finn vete, vagy vede szónak, mely azonos a magyar vízzel, úgyhogy Vetvar annyi, mint Vízvár. Hunfalvy idézett műve egyéb helyein a Vetvar név jelentését kétségesnek nyilvánítja s e helyt megjegyezzük azt is, hogy a var-ra nézve sem egyeznek a tudósok véleményei, mert míg Jordanesnél a hun var folyóvizet, addig Vulcan szerint révet (trajectum), Zeuss szerint pedig hegyet s erdőt jelent az. A Vetvar nevet Hunfalvyn kívül Dümmler is kétségesnek mondja, míg mások, nem tudjuk mire támaszkodva, e helyett a morvái Wetaw-ra magya­rázzák, mint Lazi, Veszprémre, mint Aventinus Welichradra, mint Stredowski Hradist-ra, mint Horváth Mihaly». 1 Látjuk tehát, hogy ennek a kétes értelmű helynévnek magya­rázatára a legkülönfélébb vélemények alakultak ki és fekvését is cáak teljes bizonytalansággal tudták kikövetkeztetni. Ortvay a vet = víz és a var = vár névazonosítást alapul véve úgy véli, hogy «ha csak­ugyan való volna e névmagyarázat, akkor a helynév keletkezési oka nem lehet más, mint az, hogy az avarság vára vízzel volt körülvéve, avagy pedig, hogy oly víz közelébe esett, melynek különös jelentő­sége volt. Egy vízzel körülvett avar várat el is képzelhetünk a Fertő vagy a Hanság posványaiban, de azért mégsem tartjuk valószínűnek, hogy egy oly kitűnően lovas nép, mint amilyen az avar volt, a Hanság vagy a Fertő süppedékes területére vonult volna vissza. Rhingjeit e nép bizonyára oly helyre építette, mely a lovascsapatoknak könnyen lehetségessé tette a kivonulást s a rhingen kívül való hadi kibonta­kozást. 1 Ortvay : Pozsony története. I. 135—136. lk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom