Sümeghy Dezső: Sopron vármegye levéltárának Oklevél-gyűjteménye. I. rész: középkori oklevelek 1236-1526 (Sopron, 1928)

contra Layk voyuodam habiti, ad octavas festi beati Andrée apostoli proxime preteriti (1369. dec. 21. ill. 7.) proclamate sub forma fiende pacis protelata extitisset. Tandem ipsis quindenis resi­dencie exercitus regalis occurrentibus (1369. dec. 21.) medioque tempore nutu divine pietatis interveniente, ipso comité Stephano de medio sublato ac ipso honore iudicatus curie régie per regiam clemenciam nobis collato, Cosmas de Duba pro predícto Demetrio, filio Stephani de Swl, cum procuratoriis litteris con­ventus Zaladiensis ab una, item annotatus Andréas, filius Sebastiani, personaliter parte ab altéra in nostram presenciam accedentes seque in premissa causa concordasse referentes, quasdam duas litteras predicti conventus Zaladiensis, unam abcisam capiteque sigilli eiusdem conventus reinclusam et aliam patentem tenorum infrascriptorum, asserentes seriem cause eorum et formam composicionis ipsorum litteris explicari in eisdem, nobis presentarunt, postulantes nos, ut easdem litteris nostris privilegialibus inseri et de verbo ad verbum transscribi ffaciendo (!), simulcum composicione in eisdem expressa acceptantes ratifica­remus, approbaremus nostroque privilegio confirmare dignaremur. Quarum unius tenor is est : (l. 35. f. sz. alatt) ; alterius vero tenor dinoscitur esse talis : (l. 36. f. sz. alatt). Nos igitur iustis et legitimis parcíum predíctarum peticionibus favorabiliter incli­nati, premissas duas litteras ipsius conventus Zaladiensis pre­sentibus litteris nostris privilegialibus inseri et de verbo ad verbum transscribi faciendo, simulcum composicione in eisdem expressa, acceptantes ratificamus, a(p)probamus presentisque privílegii nostri patrocinio in perpetuum valere confirmamus, prescriptam particulam terre, super cuius facto ipse Demetrius suum iuramentum deposuisse dictusque Andréas ipsum Deme­trium in pacifico eiusdem particule terre dominio reliquisse ex premissis litteris dicti conventus reperiebatur, eidem Demetrio et suis successoribus universis perhempnaliter (!) relinquendo et committendo, salvis iuribus alienis. In cuius rei memóriám firmi­tatemque perpetuam présentes eidem Demetrio de Suul conces­simus litteras nostras privilegiales pendentis autentici sigilli nostri munimine roboratas. Datum in Vyssegrad vigesimo octavo die termíni prenotati, anno Domini M™ CCC™ septuagesimo. Vízfoltos hártya, melynek piros és zöld színű zsinóron függött pecsétje elveszett. Jelzése : Zeke fasc. 19. N° 21.

Next

/
Oldalképek
Tartalom