Domanovszky Sándor: József nádor iratai III. 1807-1809. (Budapest, 1935)
Az 1809 évi utáni napló
Für : Vereinigung aller Kräfte, Möglichkeit von dort aus den Entsatz von Raab zu bewirken, den Feind zu überrumpeln. Evitirung der Vereinzlung der Insurrection, einer Abziehung derselben zur Armee. Deckung des Landes. Wider : Zeitverlust von 4 Tagen. Entfernung von dem Hauptzwecke, bey Preßburg überzugehen, wodurch ohne Schwerdstreich der Feind zum Rückzug gezwungen wird. Beschwerde allein zu operiren. Nutzen, wenn man vereint mit E. H. Johann fürgehet. Stellung in Mittelpunkte. Möglichkeit einer Diversion zu Gunsten von Raab zu operiren, Erspahrung unnöthiger Märsche. Wird also beschlossen, nicht nach Comorn zu gehen. Für hier bleiben : Nähe an der Donau. Unbestimmtheit der Zeit, wie lange es dauern kann. Beschwerde neuerdings Quartier zu ändern. Für Szerdahely 1 : mehr im Mittelpuncte an der Hauptstrasse, mehr Ueberfluß an Lebensmitteln, Truppe kann cantoniren, ersteres überwiegt. Wir bleiben hier. E.H. Johann weißt die 4 Batfaillon] Gräntzer und Gen[eral]-Staabsofficiers an mich an. Anstalten wegen der Verpflegung. Einhängung der Schiffmühle in der Waag-Donau bey Comorn. Abfahrt des E. H. Johann. Truppen müssen auf 2 Tage fassen. Berichte an Gen[eral] Nugent, daß der Feind sich heute frühe von Gönyő entfernt und gegen Raab marschirt. Bericht von Obrist Gr. Attems, daß er einen Convoy von Lebensmitteln für den Gen[eral] Macdonald bey Tür je abgeschnitten. Weiterer Bericht von Nema, daß der Feind gantz das jenseitige Ufer verlassen und gegen Raab gezogen gegen Mittag. Disposition zu Passirung der Donau zwischen Kulcsod und Szögye 2 mittelst Aufstellung der Comorner fliegenden Brücke und Schlagung einer Brücke über 3 Inseln hört zwar nun auf, doch sollen alle Vor-Anstalten noch immer fortgesetzt werden und Diversionen am 23-ten geschehen, wozu die weiteren Dispositionen nachfolgen werden. Vom Thurm siehet man Raab brennen und beschiessen. Vom Thurm von der bischöflichen] Residenz ist der obere Theil abgebrannt, Nachmittag brennte es weniger, neuere Nachrichten, daß sich der Feind von Gönyő zurückgezogen. Obrist Wimmer hat in 7 Stund von Comorn auf Kulsod 10 Brückschiffe und alles Zubehör, um daselbst eine Brücke zu schlagen, gebracht, fragt sich an, ob er sie dort lassen, oder wieder zurückführen solle. Wird angewiesen, sich denen erhaltenen Verhaltungsbefehlen gemäß mit Obrist[lieutenant] Schindler 3 einzuverstehen und dann gemeinschaftlich] 1 Dunaszerdahely a Csallóközben. 2 Szögye a Nagy-Duna jobb partján, Kulcsoddal szemben. 3 Volt egy Schindler Ferenc alezredes, aki a katonai akadémián erödítéstant tanított.