Domanovszky Sándor: József nádor iratai III. 1807-1809. (Budapest, 1935)

1809 Január-Május

Die schwerere Gewehre alter Art, so noch in Ofen befind­lich, und jene, welche man noch allenfalls aus denen unteren hungarischen Festungen bekommen könnte, mußten alsdann zu der nöthigsten Versehung der Bürgern in Städten gewidmet werden. Nach dieser Ansicht habe ich mich gleich nach meiner An­kunft, in Folge der mir von Euer Majestät ertheilten Befehle an den Generalartilleriedirector Feldmarschall Colloredo gewendet und um eine schleunige Anweisung der erfoderlichen Feuerge­wehre gebethen ; obgleich ich nicht zweifle, daß selber in Folge meines Ansuchens mit seinem gewohnten Diensteifer die thä­tigsten Anstalten zu dem Zwecke treffen wird, so nehme ich mir doch die Freiheit, wegen Wichtigkeit und Dringlichkeit des Gegenstandes Euer Majestät zu bitten, hierwegen auch die ge­messensten Befehle ertheilen zu wollen, damit das gantze Insur­rectionsgeschäft wegen den Mangel an den so nöthigen Waffen, nicht ins bJ Stocken gerathe. : Ad 10 um- Nach dem Vorausgelassenen und bei dem Mangel an den nöthigsten Theilen der Ausrüstung und Bewaffnung der Insurrection kann ich nicht hoffen, daß einige einzelne Juris­dictionen ausgenommen der größte Theil der Insurrection bis anfangs Mai zu denen Uebungen, wenn selbe auch in kleineren Abtheilungen geschehen sollten, gäntzlich ausgerüstet erschei­nen könne. Euer Majestät Befehle zufolge wird jedoch, so wie ein Comitat mit dem zu der Waffenuebung erf oderlich ausgemustert und gehörich bewaffnet, auch dessen Mannschaft abgetheilt und mit Officieres und Unterofficieres versehen sein wird (ohne abzuwarten, daß die gantze Insurrection ausgerüstet und ge­kleidet sei), dasselbe durch den betreffenden Districtsgeneral oder aber jenen, den er hiezu absendet, revidirt und zu denen von dem Gesetze vorgeschriebenen jährlichen Uebungen ge­schritten werden, darüber aber Euer Majestät die Anzeuge gemacht werden, damit Sie gnädigst bestimmen können, was weiters zu geschehen habe. Ich erlaube mir hier nur zu bemerken, daß es für den Dienst und die Bildung der Insurrection äusserst ersprießlich wäre, wenn man diese Truppen in etwas größeren Körpern zusammenziehen könnte, damit sie sich zusammen­gewöhnen und mehr Begriffe von ihrer künftigen Widmung sich verschaffen könne. Eine solche Zusammenziehung würde auch das Geschäft und die Aufsicht der Districtsgenerale erleuchtern, und selbst den Reichspalatin als Generalcapitain des Landes die Mittel a) A tisztázatban: Bürgen, k) A tisztázatban hibásan: in.

Next

/
Oldalképek
Tartalom