Domanovszky Sándor: József nádor iratai II. 1805-1807. (Budapest, 1929)

1805

A ZIMÁNYI GYERMEKEK ÜGYÉBEX 53 azután senki sem követelte vissza őket, gondoskodott eltartásukról és iskoláz­tatásukról. Ugyanúgy védekezett az egri káptalan azzal a hozzáadással, hogy a hajdani egri püspökség felosztásakor a gyermekek átadattak a kassai püs­pöknek. Puky alispán, amikor a rendeletet megkapta, megparancsolta az elhalt Alth János főszolgabírónak, hogy vegye át a gyermekeket, az azóta elhalt Knapp Jakab szepsii plébánostól, akinél voltak, de ez utóbbi vona­kodott őket kiadni, s később azt állította, hogy már elküldettek Egerbe. á.z államtanácsban Lorenz (dec. 10.) csak Puky védekezését tartotta elfogadhatónak, Miklóssyét és a káptalanét nem, mert a gyermekek meg­érkezése után vagy vissza kellett volna adniok őket az atyának, vagy legalább jelentést tenniök a helytartótanácsnak. A nádor által ajánlott szigorú intést Miklóssynak és a káptalannak tehát annál inkább szükségesnek tartotta, mert az ilyen törvénytelen cselekedetek által a legfelsőbb közigazgatás a bel- és külföldön a legrosszabb világításba kerül. A nádor további javaslata, a bűnösök kötelezése a gyermekek eltartására, függőben maradhat addig, míg az atya nyilatkozata beérkezik. Minthogy ezt a véleményt a többi áUamtanácsos is osztotta, Bajner főherceg ilyen értelemben adta ki a legfelsőbb rezoluciót. (St. R. 4642/1806. szd 8. 1805 április 6. Buda. József nádor Ferenc császárnak, a szarvasmarhatenyésztést fenyegető veszedelemről és Mvinczy tábor­szernagyról. A nádor sk. levele: Sammelb. 265. Euer Majestät! Als im verflossenen Jahre die Rede von Verpachtung der auf den Arader und Modeneser Kamerai-Herrschaften befindlichen] Praedien zum Behuf der Wiener Fleisch-Lieferung, nahm ich mir die Freiheit Euer Majestät mündl[ich], und wenn ich mich nicht irre, nachhero auch schriftlich vorzustellen, wie wenig nützlich und dem Hauptzweck, nämlich der Vermehrung der Rindvieh­zucht in Hungarn angemessen diese Verpachtungs-Art und die dabey gemachte Bedingnisse wären. Die im heurigen, oder besser zu sagen im verflossenen Jahre, in der Moldau gemachtn beträcht­lichen] Einkaufe von Hornvieh haben zwar den Preiß des Rind­fleisches merkl[ich] heruntergesetzt, aber eben darum, daß diese Verminderung des Preises nicht im Verhältniß mit den ver­schiedenen Preisen der übrigen Lebensbedürfnisse stand, erlitten diejenige innländische Landwirthe, welche sich auf die Mästung des Hornviehes, durch die Höhe des Werthes desselben aufge­muntert, verlegt hatten, einen beträchtlichen] Verlust. Allein weit empfindlicher] muß es noch denen Pächtern der vorgenannten Praedien fallen, wenn, wie ich eben erfahre, die Wiener Fleisch­Lieferungs-Co[mmissi]on sich weigert, die von ihnen zu Erfüllung der Pacht-Kontrakts Bedingnisse überwinterten Mast-Ochsen, vor­geblich wegen dem hohen Preise derselben, abzunehmen. Dadurch nun und durch die ohnehin beträchtlich] veränderte Preise müssen

Next

/
Oldalképek
Tartalom