Géresi Kálmán: A nagy-károlyi gróf Károlyi-család oklevéltára ötödik kötet (Budapest, 1897)
siaknak, az Kegyelmed relatiójábul értettük, melyet szükséges lévén restingválnunk, minémü pátenseket Írattunk reájok, azokat is accludáljuk Kegyelmednek, tudván hogy azoknak publicáltatását annak rendi szerént véghez viteti Kegyelmed, és a mi orvoslásra való, azt is tapasztolt dexteritása szerént elköveti. Coeterum P. D. feliciter valere desideramus. Ex arce nostra Munkacsiensi, 8. Januarii 1707. P. D. V. amici ad officia parati F. P. Rákóczi m. pr. Franciscus Aszalay m. pr. P: S: Noha felyebb megírtuk vala, hogy levelünkhez az kémnek fassióját accludáltuk, azt mindazáltal tovább is confrontáltatni kelletvén, transmissióját további közelebb való alkalmatosságra halasztottuk. Eredeti, pecséttel. (Rákóczi-levelek, 289.) Din A fejedelem levele Károlyihoz. Munkács. íjoj.jan. 10. Munkács, 10. Januarii 1707. Isten minden jókkal áldja meg Kegyelmedet szibül kívánom. Ezen órában vévén az Kegyelmed levelét, ezennel küldöm adjutántommal Bercsényi úrhoz. De hogy azalatt is az hadak öszvegyülekezésiben fogyatkozás ne légyen, directe is küldtem ordereket Szent-Péteri, Gundelfinder és Szentmiklósiéknak, úgy Bertóti Istvánnak is az városok elszállításárúi ; melyhez képest igen jónak látom az Kegyelmed Poroszló felé való szándékát, az hova is szükséges, hogy Kegyelmed maga is előre küldje az felyebb említett kapitányoknak az parancsolatokat, hogy az ellenség motusához képest tudhassák magokat conjungálni. Es mivel innen holnap magam is megindulok egyenesen Nagy-Mihály s Kassa felé: tudom Kegyelmed mind az rám való vigyázást, mind az correspondentiát nem fogja elmulatni. Kegyelmednek jót kivánó atyafia F. P. Rákóczi m. pr.