Géresi Kálmán: A nagy-károlyi gróf Károlyi-család oklevéltára ötödik kötet (Budapest, 1897)

CDXLVIII. A fejedelem levele Károlyihoz. Munkács, 1y06.decz.30. Spect. ac magn. Baro, Amice nobis observande. Salutem et felices rerum successus. Nemzetes Komá­romi István, és több mostan futásban lévő debreczeni lakos hiveink alázatos instantiájokkal representáltak Előttünk, hogy a mostani elfutások alkalmatosságával az ellenség által elka­pattatott marhájok Kegyelmed commandója alatt lévő kato­naság által rész szerént vissza nyerettetvén, noha ugyan Kegyelmed universaliter megparancsolta légyen az oly visszanyert marháknak a szegénységnek való restitutióját, mindazonáltal úgy informáltatunk: n. v. Besenyei Sigmond, és Nyúzó kapitányink alatt lévő hadaink, említett Komáromi István, és több lakó-helyekből kibontakozott hiveink mar­hájoknak kiadattatását ez ideig is halasztották. Minthogy azért az hazafiúságos szeretet azt kívánja macában, hogy az ily szánakozásra méltó feleink javai restituáltassanak, Kegyel­med mind említett kapitányinknak, s mind egyebeknek is, a kiknél hasonló marhák találtatnak, parancsolja meg serio, megnevezett hívünk és több kárvallottak requisitiójára: vala­holott, és kiknél magok marhájokat megismerik, és sajátjuk­nak lenni annak rendi szerént hitek letételével, vagy más megbizonyítással comprobálják, minden tartóztatás nélkül az olyatén marhát restituálják; szemek előtt tartván azt, hoery az ily véreinknek javok megtartóztatását (a mint gyakori experientia kit-kit megtanított) Isten meg szokta bőszülni; s nékünk is penig vezérlőfejedelmi authoritásunkban jár, az ily hűségünk mellett hazánk köz-javára állhatatosságot meg­mutató feleinknek pártjokat felfogni. Coeterum P. D. V. ad vota valere et prosperare desideramus. Dátum in arce nostra Munkacsiensi, die 30. Decembris Anno 1 706. P. D. V. amici ad officia parati , F. P. Rákóczi m. pr. Franciscus Aszalay m. p. Czíme: Spect. ac magn. Alex. Karolyi etc. Eredeti, pecséttel. (Rákóczi-levelek, 286.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom