Géresi Kálmán: A nagy-károlyi gróf Károlyi-család oklevéltára negyedik kötet (Budapest, 1887)

nézzen, kinek is ajánlom alázatos szolgálatomat, köszönöm, hogy rúllam el nem felejtkezett, hanem most vagy egyszer annyit írt. Isten hozza nagyságtokat békességben jó hírrel erre a földre, a melyre ha nem vigyáznak, csak a tarlóját fogjuk látni. Szatmár, 3 Julii, 1674. Nagyságod alázatos szolgája in Christo Tyukodi György m. pr. P. S. Kére itten szállást Perényi Gábor, s nagyobb bá­torságnak okáért a várban, s nem adtak etc. Azt írta Span­kau a vármegyékre, hogy azok büntetésére küldi ő felsége a hadat, mert resistálhatnának, ha akarnák ; avval nem íde­sítjük az embereket, az ő felsége hívségére. A fejedelem asszony igen pártját fogja a Perényi uraknak, számos hadát küldött Máramaros vármegyére. Méltóságos gróf Esterházi Pál uramat ő nagyságát nekem régi jó kegyelmes uramat alázatosan köszöntöm. Isten hozza erre a földre zöld ággal. Külsején: Spectabili ac magnifico dominó dominó Ladislao Károlyi de Nagy Károly, comitatus Szathmariensis comiti supremo, sacr. caes. reg. maiestatis consiliario, dominó mihi semper. benevolentissimo. Commendantur generoso do­minó Benedicto Sakai postarum magistro, Posonii. Egész íven, záró pecséttel. Lad. 6. nro. 133. ccx. A szepesi kamara Keczer Menyhért lapispataki és egyéb Sáros vármegyei javait, tizenkét ezer forintért Ká­rolyi Lászlónak adja. Kassa, 1674. aug. 30. Nos sacrae caesareae regiaeque majestatis camerarius, ex­celsae aulicae consiliarius, Hungaricae vice praeses, et Scepusi­ensis inclytarum camerarum administrator, caeterique ejusdem camerEe Scepusiensis consiliarii, damus pro memória quibus expedit universis, quod cum sua sacratissima ceesarea et regia majestas ac dominus dominus noster clementissimus

Next

/
Oldalképek
Tartalom