Géresi Kálmán: A nagy-károlyi gróf Károlyi-család oklevéltára második kötet (Budapest, 1883)

XII. A váradi káptalan Zsigmond királynak Budán, nov. 8-án kelt rendeletére jelenti, hogy Károlyi Merhárd fiának Andrásnak, Dornánhidai György László és István ellen több rendbeli hatalmaskodásaik miatt emelt panaszában a vizsgá­latot megejtette. 1416. dec. 18. Serenissimo principi domino Sigismundo dei gracia ro­manorum regi semper augusto ac Hungarie etc. regi domino eorum honorando capitulum ecclesie Waradiensis oraciones in filio virginis gloriose perpetua cum fidelitate. Noverit vestra excellencia, quod nos literas vestre maiestatis inquisitorias mediocri sigillo vestro consignatas preceptorie nobis directas omni cum reverencia recepimus in hec verba : Sigismundus dei gracia romanorum rex semper augustus ac Hungarie etc. rex fidelibus suis capitulo ecclesie Waradiensis salutem et graciam. Dicitur nobis in persona Andree fily Marhardi de Karol, quomodo Georgius et Ladislaus de Domanhyda anno in presenti duodecim boves ipsius Andree in facie dicte pos­sessionis Karol repertos auferendo abduxissent et donec ipso­rum placuisset voluntati conservassent, insuper sex boves Andree Kadar iobagionis eiusdem in Vada commorantis au­ferendo recepissent et detinerent de presenti ; hys non con­tenti prefati Georgius et Ladislaus necnon Stephanus de dicta Domanhyda, missis Johanne filio Bartha, Valentino filio Jo­hannis, Ladislao filio eiusdem Bariha, Georgio, Francisco filio Thome Baynak et Petro iobagionibus ipsorum in dicta pos­sessione Domanhyda commorantibus in festo Omnium Sancto­rum proxime pretérito noctis in silencio ad dictam possessio­nem Karol, ibique providas dominas consortes iobagionum in eadem residencium diris et acris vulnerum plagis affici .... ad curiam seu domum Blasy villici eiusdem possessionis, ibique unum hominem videlicet malefactorem domo de eadem ex­trahi fecissent et eundem liberum abire permisissent, ac pre­dictum Blasium et consortem eiusdem diris et acris verberum et vulnerum plagis sauciassent potencia mediante, in preiudi-

Next

/
Oldalképek
Tartalom