Jánossy Dénes: A Kossuth-emigráció Angliában és Amerikában 1851-1852, I. kötet (Budapest, 1940)

Okirattár

688 OKT. 21. A FRANCIÁK ÜDVÖZLETE. OKT. 22. WALTER JELENTÉSE. était d'ailleurs personellement convaincu, qu'il tomberait bientőt dans l'oubli, comme tous les étrangers qui avaient essayé de jouer un róle politique en Angleterre. Je pris congé de lui en exprimant l'esprit que l'interruption de nos relations ne serait que de courte durée. Je viens de faire une demarche ici pour faire ma Cour au Roi Leopold. Si je devais me decider plus tard de me rendre ä Paris j'aurais l'honneur d'en prévenir Votre Altesse. Agréez [stb.]. 82. London, 1851 október 21. A francia menekültek üdvözlő irata Kossuthoz, melyet előtte október 31-én Barthélémy mechanikus olvasott fel. Ünneplik Kossuthot a marseille-i levél miatt és kérik, hogy tartson ki demokrata elvei mellett. Kossuth válasza. 1 Nyomtatvány. Daily News, 1852 nov. 6. 83. Lisszabon, 1851 október 22. Walter osztrák követ Schwarzenbergnek Kossuth lisszaboni fogadtatásáról. Eredeti. Rapp No. 30. Portugal. HHStA. Wien. A la suite d'un coup de sang, il m'a été depuis hűit jours impossible de tenir la plume; mérne aujourd'hui mes forces me trahissent encore et me contraignent ä me servir de la main de Monsieur Crillanovich notre Consul, pour avoir l'honneur d'in­former Votre Altesse de l'apparition que vient de faire ä Lis­bonne le nőmmé Louis Kossuth. J'ignore encore les motifs qui ont engage ce tribun a quitter le piroscaphe Américain le Mississippi, et ä s'embarquer avec les siens ä Gibraltar, ä bord du paquebot anglais, avec lequel il arriva inopinément ici le 17 au soir. 1 Lásd a 126. ez. irat mellékletét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom