Jánossy Dénes: A Kossuth-emigráció Angliában és Amerikában 1851-1852, I. kötet (Budapest, 1940)

Okirattár

Oh, ich freue mich dee eo oft gehörten freundlichen Rufes „May kommen sie herein!" Ich folgte demselben so freudig wenn er mir nur bald wieder tönen würde. In der freudigen Hoffnung diess Glück bald zu genieesen weiht sich, racheschwörend den Urhebern meines verbitterten Lebens und den Mördern meiner braven Kammeraden, Hochdero edlem Dienste in tiefster Ehrfurcht Hochdero treugehorsameter 15. Hermannstadt, 1851 szeptember 2. Bordolo altábornagy jelentést tesz Bach belügyminiszternek az erdélyi összeesküvés leleplezéséről? Eredeti jelentés. Gend. Dépt. 1851. HHStA. Wien. 16. Konstantinápoly, 1851 szeptember 6. Marsh amerikai miniszterrezidens utasítja Homest, a követség második dragománját, hogy utazzék Gemlikbe és beszélje meg Kossuthtal a hajóraszállás részleteit. 2 Hivatalos másolat. St. Dept. Washington. 17. Washington, 1851 szeptember 6. Prick József Tochmm őrnagy támogatását kéri, hogy 127 emigráns társával együtt az iowai magyar telepre juthasson? Nyomtatvány. The National Era napilap, Washington D. C. 1851 szeptember 18. Sir and Madame: The undersigned, acting in our own name, and as a committee of one hundred and twenty eight Hungarian exiles, whose names you will find in the enclosed list, have the 1 Lásd a 124. sz. irat mellékletét. » Lásd a 36. ez. irat I. mellékletét. 8 A levél Tochman lengyel menekült, washingtoni ügyvédhez van címezve és nejéhez, Appolonia Jagellóhoz, aki Üjháziékkal együtt érkezett Amerikába. Jánossy: Kossuth-emigráció. I. 36

Next

/
Oldalképek
Tartalom