A történettudomány szolgálatában. Tanulmányok a 70 éves Gecsényi Lajos tiszteletére (Budapest-Győr, 2012)

Tanulmányok - II. - Tózsa-Rigó Attila: Bécsi kereskedők keleti irányú kapcsolatrendszere és pozsonyi partnerei a 16. században

344 TOZSA RIGÓ ATTILA Az Egerer család szoros kapcsolatot ápolt az Eiseler-házzal. Utóbbi céget a század második negyedében Andre Eiseler vezette. Andre a bécsi tanácsos, Col- man Egerer lányát vette feleségül. Egeremek - főként a hatvanas évektől - szin­tén számos hitelügylete volt az udvarral. így 1564-ben 5000 forintot hitelezett a kamarának,51 majd 1569-ben többször említik az udvarnak nyújtott kölcsöneit, összességében 16 000 forinttal tartoztak neki.52 Pozsonyban két ügyben tűnik fel 1559-ben. A vizsgált személyek nemcsak üzleti és rokoni téren, hanem lakóhely te­kintetében is szoros kapcsolatban állhatták egymással. A forrásokban még posz­tónyíróként említett Wolfgang Egerertől gyermekei, többek között Colman is örököltek egy házat a Hoher Markt sarkán. Ezt az ingatlant Hans Marb (akkor bírósági ülnök) vette meg 1572-ben.53 A magyarországi érdekeltségekkel bíró Wilhelm Wülfing is a Hoher Markt egyik házában lakott.54 A Hoher Markt kele­ti sarkát egy rövid kis utca kötötte össze a Rotenturmstrasséval. Az itt vizsgált üzleti csoport többségének a Rotenturmstrasse határolta Stubenviertelben volt háza. Rendkívül érdekes a Bäckerstrasse 8. sz. ingatlan sorsa. Egy bizonyos Ursula Genstetter apai örökségként birtokolta a „zum gulden Man” elnevezésű házat. Miután megözvegyült, 1569-ben Sebald Kraushoz ment feleségül és a házat 1579-ben nővére, Anna Egerer nyolc gyermekére hagyta. Az örökösök kö­zött volt Colman Egerer, valamint ifj. Anna Egerer, aki Andre Eiseler felesége volt, továbbá Christina, a történetíró Zsámboki felesége, végül még egy-egy Egerer lány, akik közül az egyik a Schánkerl, a másik a Gastgeb családba háza­sodott.55 Wolf Sinichnek legalább három ingatlanát ismerjük. Az egyik a Gra- benen volt, az 1580-as években udvari szolgálatban álló vagyonos kereskedő státuszát reprezentálandó építmény szépen kiképzett reneszánsz boltíveiről az ,Jbrkadenhaus am Graben” nevet kapta.56 Egy másik háza a Bäckerstrasse kö­zelében, a Fleischmarkton volt.57 Anton Stamb 1561-ben vásárolt egy valószí­nűleg kétszintes házat, amelyet kibővíttetett még egy szinttel. Az ingatlan a Fleischmarkt és a Bäckerstrasse között húzódó Sonnenfelsgassén állt.58 A ma­gyarországi kapcsolatokkal bíró kereskedők többsége a Stubentor és Roten­turmstrasse között elterülő Stubenviertel negyedben lakott.59 A vizsgált bécsiek tehát egyazon üzleti és rokoni körhöz tartoztak és lakó­helyük döntően az említett térségben koncentrálódott. 51 ÖStA FHKA NÖ GdB W Nr. 96. f. 134r. 52 ÖStA FHKA HP W Nr. E 282 f. 26v, 33v, 94v, 472r. 53 Paul Harrer. Wien, seine Häuser, Menschen und Kultur. Band 1., Teil. II. Wien 19512. 435. 54 Uo. 495. 55 Paul Harrer: Wien, seine Häuser, Menschen und Kultur. Band 4., Teil I. Wien 19542. 361. 56 Paul Harrer: Wien, seine Häuser, Menschen und Kultur. Band 1., Teil. II. Wien 19512. 70-71. 57 P. Harrer: Wien i. m. Bd. 4. I. 140. 58 Paul Harrer: Wien, seine Häuser, Menschen und Kultur. Band 4., Teil II. Wien 19542. 294. 59 Gecsényi L.: Bécs és a hódoltság i. m. 348.

Next

/
Oldalképek
Tartalom