Kasza Péter (szerk.): Stephanus Brodericus - Epistulae (Bibliotheca Scriptorum Medii Recentisque Aevorum, Series Nova XIV., Argumentum Kiadó - Magyar Országos Levéltár, Budapest, 2012)

1525

45 István Brodarics to Giovanni Salviati Rome, 10 June 1525 Manuscript used: ASF, Carte Strozziane, Serie I., Filza 158., fol. 166r-v; I65r-v. /. Ha wants to return Salviati's good will with deeds rather than words. - 2. Only Salviati's company makes the expected hardships of the trip to Spain endurable. - 3. He has not yet received a letter from Hungary. Salviati can find his news on the attached page. Reverendissime Domine, Domine Observandissime. Servitutis commendationem. [1.] Pro singulari Vestrae Reverendissimae Dominationis in me benignitate, quam et hae litterae, quas nunc ab illa accepi,1 praesetulerunt, malo Vestrae Reverendissimae Dominationi reipsa et facto, quantum a me fieri poterit, referre, quam verbis gratias 5 agere. [2.] Nihil magis, quod et antea scripsi,2 difficultatem, laborem ac molestias itineris Hispanici aestimantem consolatur, quam quod mihi cum Vestra Dominatione Reve­rendissima eundum esse video. Quam dispeream, si non ex toto corde et amo et observo et veneror. Cupioque illi ex animo servire. io [3.] Litteras adhuc ex Hungária, quas exspectamus, non habuimus, lam diutius dif­ferri non possunt. Ea, quae habuimus, perscripsi in hac scheda praesentibus inclusa. Alia nunc non sunt. Servitutem meam rursus humiliter commendo. Vestram Reveren­dissimam Dominationem felicissime cupio valere. Roma X. lunii 1525. 15 Vestrae Reverendissimae Dominationis humillimus servulus Stephanus Brodericus orator [Addressed:] Reverendissimo domino meo colendissimo, domino cardinali de Salviatis Lombardiáé legato ele. Parmae [On the outer side in a different handwriting:] Datae Romae X Junii. Redditae Par­mae 16. [Attachment to Brodarics'letter] Ex Hungária ex litteris XXV. praeteriti3 habemus conventum4 regni, qui celebra­20 batur, fuisse turbulentissimum ac nobilitatem rebus infectis abiisse male contentam et 4 post poterit: quam del 1 We do not have Salviati’s letter. 2 See the previous letter. 3 I.e. a letter dated 25 May 1525. 4 The national assembly held between 7-22 May 1525 partly in Buda, partly in Rákosmező. This, indeed, turned out to be turbulent due to the stepping up of the discontent lesser nobility. 114

Next

/
Oldalképek
Tartalom