Függelék - 1480/1481. Mátyás király levele
1 1480/1481.1 1 Nagylucsei Orbán 1478 és 1490 között volt kincstartó (Arch. 1458-1526. I. 130.), pécsi prépostként viszont csak 1481-ben mutatható ki, de minden bizonnyal Handó György halála (1480 nyara) után nyerte el (Fedeles T: Pécsi székeskáptalan 414/269. sz.), 1481. VII. 22-én már győri választott püspök volt (Főpapi arch. 1440-1526. 71.). Mindezek okán a királyi parancslevél valamikor 1480 júliusa és 1481 júniusa között keletkezhetett. Az ügy körülményeire lásd Kubinyi A.: Báthory Miklós és családja 23-24. Mátyás király tudatja a váci káptalannal, hogy Nagylucsei Orbán pécsi prépostot, kincstartót állította Bátori Miklós váci püspök mellé koadjutorként, meghagyta továbbá Orbán prépost-kincstartónak, hogy Dénest, a budai királyi kápolna mesterét a szolnoki főesperesi, míg Vádi Jánost egy váci kanonoki javadalomba vezesse be. Egyúttal megparancsolja a váci vikáriusnak és a káptalannak, hogy hajtsa végre utasítását. Formulariumi másolat. Teleki XII. 146—147. (Kaprinai kéziratából.) Mathias rex ad capitulum Vaciense Postquam nullis monitis, nullis eruditionibus, nullis beneficiis et indulgentiis nostris, capitosus ille episcopus Vaciensis adduci potuit, ut semetipsum recognoscere nobisque principi, domino et benefactori suo deferre nostrisque mandatis obedire sciret, noluimus nos illius stultam proterviam, sicuti nec possumus, amplius sustinere, sed mandavimus fideli nostro venerabili Urbano, preposito Quinqueecclesiensi, thesaurario nostro, quemadmodum ex aliis binis litteris nostris ad eum scriptis clarius cognoscetis, ut ipse in persona nostra prefato episcopo coadiutor sit, et medietatem omnium castrorum, oppidorum et possessionum episcopatus Vaciensis prefati manibus suis accipiat, et conservet, attendatque et provideat, ne vel vos alios ecclesie subditos ipse episcopus solita importunitate opprimat, neve pro ventus illius ecclesie, que in honorem Dei et ecclesie commoda instituti sunt, male et inutiliter disperdat. Cui thesaurario id quoque in mandatis dedimus, ut fideles nostros, honorabiles Dyonisium magistrum capelle nostre Budensis, archidiaconum de Zolnok in archidiaconatum prescriptum, et alterum magistrum Iohannem de Vad in canonicarum et prebendatum, quemadmodum nos utrique nuper per alias litteras nostras provisionem fecimus, imponat et faciat vobiscum installari. Mandamus igitur vobis sub nota infidelitatis et sub amissione beneficiorum vestrorum, quatenus statim et in continenti visis presentibus, advocatis dictorum magistrorum Dyonisii et alterius magistri Iohannis procuratoribus, ex quo illi uterque