Mikó Gábor: Egy levéltár régmúltja. A Zarka család középkori okiratai - Subsidia ad historiam medii aevi Hungáriáé inquirendam 15. (Budapest, 2023)

A levéltár története 1787-től napjainkig

16 Egy levéltár régmúltja csen tudomásom.38 A Dániel Cornidesszel folytatott levelezéséből kiderül, hogy az 1780-as évek elején már tekintélyes gyűjteménnyel rendelkezett.39 Ezeket ta­lán még életében több kötetbe rendezte, de lehetséges, hogy ezt csak halála után tették meg helyette mások. Másolatai több helyről, több időpontban jutottak Széchényi könyvtárába.40 Az utóbb a csornai konventhez került kéziratot Ko­­vachich Márton György évekkel Hajnóczy halála után is forgatta, a kollekciót pedig „I.” kötetnek nevezte41 - utalva talán arra, hogy ez a kézirat tartalmazza a hajdan élt tudós-jogász legkorábban készített másolatait.42 38 Fraknói tesz említést arról, hogy amíg Széchényi Ferenc kíséretében Horvátországban tartózkodott, Hajnóczy lemásolta a horvát (ország)gyűlések végzéseit, amelyeket az ál­tala szerkesztett Magyar Országgyűlési Emlékek fog megjelentetni elsőként (Fraknói V: Martinovics összeesküvése 102.). A másolat lelőhelyét nem adta meg, és magam sem találtam meg. Átforgattam mindazonáltal az összesen tizenkét kötetben megje­lent Országgyűlési Emlékek vonatkozó részeit, de egyetlen olyat szöveget sem találtam, amelynek forrásaként akár Fraknói, akár a szerkesztést folytató Károlyi Árpád Hajnó­czy bármilyen gyűjtését megjelölte volna. (MOE Ι-ΧΠ.) 39 Soós L: Hajnóczy József 100., 101., 104. 40 Az „Adversaria Diplomatica Hungáriáé a losepho Hainoczy ohm congesta ” címet vi­selő, Föl. Lat. 2268. jelzetet viselő kötet a Széchényi Könyvtár legkorábbi anyagában volt. Hajnóczy által készített oklevélmásolatokat tartalmaz a Föl. Lat. 3635. számú, többkötetes kézirat III. kolligátuma is, ez Hajnóczy hagyatékának részeként az 1870-es években került a Múzeum könyvtárának tulajdonába. (S. n.: Hajnóczy 205.) Fraknói szerint „Széchényi, Kovachich és Jankovich” gyűjteményeiben Hajnóczynak több kéz­irata volt, amelyek (1878-ban) már mind a múzeumi könyvtárban voltak (Fraknói V: A Martinovics-féle összeesküvés 21.), konkrét címeket vagy jelzeteket azonban nem ad. 41 Kovachich, Μ. G.: Supplementum II. 211. - Az azonosításra: Mikó G.: Hajnóczy okle­vélgyűjteménye 110. 42 A kötetbe foglalt első másolatok 1777-ben, míg az utolsók 1787-ben készültek. A kézirat tartalomjegyzékét lásd Mikó G.: Hajnóczy oklevélgyűjteménye 121-160. 43 Hajnóczy ekkoriban már Szerém megye alispáni tisztségét töltötte be: Bonis Gy: Haj­nóczy József 32.; Kowalska, E. - Kantek, K: Hajnóczy József 114. Hosszabb kőszegi tartózkodásainak okát nem tudom. 44 Egyelőre nem tudom megválaszolni a kérdést, hogy Hajnóczyt kifejezetten középkori iratok érdekelték-e, vagy 1526 után kelt okleveleket is lemásolt Zarka Mihály levéltárá­ból, csak azokat utóbb nem kötötték a kéziratba. A kérdés egyébiránt érvényes az egész manuscriptumra - a 340 dokumentum között ugyanis egyetlen olyan sincs, amely a A kézirat tanúsága szerint Hajnóczy 1787 tavaszán és őszén végül ötven­négy oklevél szövegét másolta le a Zarka Mihály tulajdonában lévő diplomák közül.43 Ezek mindegyike középkori irat volt.44 A kópiákat saját kezűleg készí­

Next

/
Oldalképek
Tartalom