C. Tóth Nórbert - Lakatos Bálint: Zsigmondkori Oklevéltár XV. (1428) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 61. (Budapest, 2022)
1428
510 1428. december 18. - december 19. * Dec. 17. Róma. Mihály fia: Péter, a gönci Szent Egyed-egyház javadalmasának és Pál fia: Dénes, a Csanádi egyházmegyei macsalakai Szent István-egyház igazgatójának kérvénye. - Juhász: Csanádi püspökség 1/4. 137. - A kérvény helyes kelte: dec. 27. Lásd 1398. 1347 Dec. 18. Eger. Miklós dionysiai püspök, egri segédpüspök - Rozgonyi Péter egri püspök parancsára és utasítására - a törvényes házasságból származó Kászonyi Miklós fia: Vince diaconus-t presbiterré szenteli. Az oklevelét pecsétje ráfüggesztésével erősítette meg. - Fejér X/6. 621. (Ex archivo.) - Békefi: Kápt. isk. 401., reg. 1348 Dec. 18. (in Castroferreo, sab. p. Lucie) Thelekes-i György fia: István vasi alispán és a szolgabírák a vasvári káptalanhoz. Elmondta nekik Zeleste-i István fia: György, hogy carnalis testvére, ezen István fia: Tybaldus örökös nélkül hunyt el, ezért ő Tybaldus-nak Zeleste, Vyfalu, Thapazfalva és Kisegerzegh birtokokon lévő részeiből járó hitbért és jegyajándékot özvegyének: Erzsébet asszonynak (nob.) azonnal ki akarja fizetni. Ezért kérik őket, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a megyei emberek egyike menjen ki Erzsébet asszonyhoz és szólítsa fel őt a mondott birtokrészekből járó hitbér és jegyajándék elfogadására, és a mondott birtokrészeket Györgynek adja vissza, mert György az érte járó 25 dénármárkát sub certo numero seu sigillo in vestra sacristia seu conservatorio ecclesie vestre prenotate reponet, majd minderről tegyenek nekik jelentést. Kijelölt megyei emberek: Stephanus de Kayd, Petrus Horvath de Almafalya, Stephanus Bubu (dictus) de Zeleste, Iohannes f. Kyliani de Posafalva. A vasvári káptalan 1428. dec. 26-i jelentéséből: 1393. VAML 46, Szelestey cs. It. (DF 261569.) 1349 Dec. 18. Seggau püspöki vár, Szűz Mária-várkápolna. Ulrich von Albeck seckaui püspök presbiterré szenteli acolytum des Olsnitz Jaruniensis(l) dioecesis, litteras dimissoriales a suo ordinario habentem ad titulum mensis et provisionis nobilis baronisse Katherine relicte de Lidwa ac etc. ad titulum sui patrimonii Valentinum. - Hutz: Weiheregister Seckau 21/171. sz. (Diözesanarchiv Graz-Seckau, Graz, Ordinationsprotokolle, Weiheregister A, 8v.) 1350 Dec. 19. (in Lyppa, dom. a. Thome ap.) Zs. emlékezetül adja, hogy a Hont megyei nemes, Chytar-i András fia: János fia: Lőrinc mester hűséges - általánosságban említett - szolgálatai fejében totum et omne ius nostrum regium, amely a mondott megyében fekvő említett Chytar birtokban, amely a mondott Lőrinc, elődjei meg carnalis testvére: Miklós veszprémi kanonok, segesdi főesperes, valamint nemzetségbeli atyafiai, Chytar-i Korom (dictus) Péter fia: Jakab meg e Jakab fia: István fia: Mihály pacifice et sine litis motione birtokában van, és amely bármi módon is megilletheti őt, minden - általánosságban felsorolt - haszonvételével együtt, amely a királyi joghoz rite tartozhat, a mondott Lőrinc mesternek, Miklósnak, Jakabnak, Mihálynak meg Lőrinc, Jakab és Mihály örököseinek és utódainak ex certa scientia nostre maiestatis adományozza