C. Tóth Nórbert - Lakatos Bálint: Zsigmondkori Oklevéltár XV. (1428) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 61. (Budapest, 2022)

1428

354 1428. július 30. - augusztus folyamán birtokon lévő libera curia-t Cserenyeni Jakabnak meg örököseinek adományozták bizonyos szabadságokkal és kötelezettségekkel. Zs. a bajmóci és keselőkői várnagy: [...]-i János kéré­sére a mondott kúriát meghagyja Jakab meg örökösei kezén és szintén nekik adományozza azzal, hogy ha a várnagyot hadba hívja, akkor Jakabnak vagy utódainak unum equum cur­­riferum kell a várnaggyal küldenie. - A szöveg élén jobbról és a pecsét alatt: Commissio propria domini regis. - Majtényi okit. 211. (DL 73100. - Majthényi cs.) 868 Júl. 30. A pannonhalmi konvent Zs.-hoz. Tudja meg, hogy Mihály béli apát és a konvent részére szóló éves megbízása értelmében az abban megnevezett Némái Mihály királyi em­ber tanúbizonyságuk, Gergely frater sacerdos jelenlétében Jakab-napon (júl. 25.) elvégzett vizsgálata szerint Mórichidai Simon és néhai atyja: János az apát elődeitől bérbe vett Győr megyei Árpás birtokot meg a határain belül lévő hidat és vámot, valamint a Rába folyón lévő malmot már jó ideje kisajátították, benépesítették, Mórichida birtokukhoz csatolták és így is hívatják azt.1 - Sopron vm. II. 122. (PFL 865., Konventi It., Capsarium 50-V2. - DF 207682.) - Pannonhalmi konv. II. 213. (Uo.) - Levt. Közi. 68. (1997) 35/33. sz. (Uo.) - Pannonh. rendt. VIII. 468., említés. - Győri tört, és rég. fűz. IV. 401., kelet nélkül. 1 Vö. a győri káptalan 1428. aug. 4-i jelentésével (881). 869 Júl. 30. (16. die div. apóst.) A zalai konvent emlékezetül adja, hogy Zs. jún. 20-i parancsa (714) értelmében Tythws-i László királyi emberrel kiküldték tanúbizonyságukat, András frater sacerdos-t, akik visszatérve elmondták, hogy ők az apostolok szétosztásának ünnepén (júl. 15.) kimenve Zegfalw birtokra a szomszédok és határosok jelenlétében ellentmondás nélkül beve­zették a birtok királyi jogába (Szegfalui) Pétert, Jánost, Istvánt, Benedeket, Tamást és András meg másokat, és iktatták azt részükre királyi adomány címén örök birtoklásra. Az oklevelüket privilegiális formában, autentikus pecsétjük ráfüggesztésével erősítették meg. Hártyán, függőpecsét viaszfészke selyemzsinóron. DL 36666. (MKA, Szeghy cs.) 870 Júl. 30. Bécs. Hanns Scheibelus bécsi polgár levele Herib Ulrik soproni polgárhoz. A kö­­nigstetteni mészárosok és Hanns von Pottendorf Herib nevében 20 fontot, 10 dénárt és 12 fo­rintot fizettek ki. - Házi 1/2. 369. (Sopron város It. D 773. - DF 202407.) 871 Júl. 31. Raguza. Raguza város válaszlevele II. Tvartko bosnyák királyhoz küldött követeik: Nicolaus de Marin de Giorgio és Marin de Jacobo de Gondola raguzai nemesek júl. 13-i és 17-i, Milodrazból és júl. 20-i, Szutjeszkából írt jelentéseire, amelyben egyebek mellett beszámoltak arról, hogy a bosnyák király menyasszonya (Garai Dorottya) megérkezett Pod­­visokiba. - Iorga: Notes et extraits IL 242., összevont reg. (Lettere di Levante vol. 10, fol. 87v-89v.) - Glasnik NS Arheologija XXVII-XXVIII. (1972-1973) 381., reg. (Iorga után.) 872 (Aug. folyamán.) II. Ulászló lengyel király levele V. Márton pápához. Felkérésére és belső késztetésből egyaránt kész felvenni a harcot a huszita eretneknekkel, hogy így is segítsen a kereszténységen, bár ez eddig nem volt Zs. tetszésére, aki a kettejük esküvel is megerősített szövetsége ellenére attól tartott, hogy Ulászló elfoglalná az ő atyai örökségét. Sőt, a husziták

Next

/
Oldalképek
Tartalom