C. Tóth Nórbert - Lakatos Bálint: Zsigmondkori Oklevéltár XV. (1428) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 61. (Budapest, 2022)
1428
224 1428. május 14. - május 15. nona partibus kötelesek átvenni és a birtokrészüket omni occasione cessante liteque quavis relegata kötelesek visszaadni; a zálogosításra szavatosságot vállalt. Papíron, a hátlapján pecsét nyomával. DL 97070. (Vay cs., berkeszi.) - Átírta Bátori István országbíró 1589. jún. 20-i oklevelében. DL 5875. (NRA 924-42.) 544 Máj. 14. (f. VI. p. ascens.) A pécsi káptalan emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Gergely frater, a Szent Jakab-hegyi pálos kolostor perjele, majd a következő bevallást tette: ő a kolostor bizonyos szükségletei miatt a kolostor egy szőlőjét in promontorio Pathach habitam, cui ab australi vinea Barnabe Sclavi, ab orientali vinea Andree Kyral et meridionali vinea Mathye Sclavi et ab occidentali partibus vinea Iohannis dicti Hayffen asseruntur, Ragadoch-i Lukács fiainak: Bálintnak, Illésnek és Barnabásnak meg örököseiknek és utódaiknak 20 újforintért, amelyet már megkapott tőlük, eladja örök joggal és visszavonhatatlan birtoklásra, szavatosságot vállalva. Hártyán, pecsételés nyoma nélkül. DL 11979. (Acta Paul., Patacs 45.) - Újkori egyszerű másolata: DL 8776., föl. 16a. (Uo., Patacs 65.) - A hátlapon jobb oldalt: In nomine patris et filii. - Fedeles: Adatok középkori kolostorokra és birtokaikra 124/67. sz. 545 Máj. 14. Róma. Dénes váradi püspök 1000 forintnyi servitium commune-t és három ser vitium minutum-ot megfizetett. - Cameralia I. 636. sz. (Camera Apostolica, Obligationes communes vol. 4, fol. 273v.) 546 Máj. 15. (Cf...],1 sab. [p.]2 ascens.) Zs. a pécsi káptalanhoz. Elmondták neki Pukur-i Miklós fia: László nevében, hogy Dobrakuchya-i Nelepech fia: Benedek Dorouczich fia: Pál, Bokczenich Péter és Wratichicz Pál nevű, valamint további familiárisai és jobbágyai - uruk utasítására és parancsára - Oculi vasárnap előtti kedden (márc. 2.) László Mogor castellum-ba állított embereit és officiálisait kizárták a castellum-ból és ott lévő minden ingóságát ac etiam hominum et familiarium suorum arma, scilicet balistas, bombardas, arcus, sagittas, vina, blada et alia quevis bona elvitték potentia mediante az ő igen nagy kárukra. Ezért megparancsolja a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike tudja meg az igazságot, a káptalan pedig írja meg azt neki. Kijelölt királyi emberek: Iohannes de Woykouch, Paulus de eadem, Ladislaus f. Fasan de Tapolczamelleky, Stephanus f. Anthonii de eadem, Iwan f. Wrkon de Gora, Lorandus de Wethy, Iohannes de Erduzugh, Nicolaus de eadem Wethy, Iohannes de Geredy, Josa de eadem. Restaurált, hiányos papíron, a záró nagypecsét nyomával. DL 103522. (Batthyány cs. It., Jelzet nélküli oklevelek.)