C. Tóth Nórbert - Lakatos Bálint: Zsigmondkori Oklevéltár XV. (1428) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 61. (Budapest, 2022)

1428

1428. március 11. - március 12. 145 ad redimendam. A prépost egyúttal eltiltotta Jánost Pochay birtok elzálogo­sításától, Lászlót és mindenki mást pedig annak zálogba vételétől, egyúttal ellent is mondva mindezeknek lege regni requirente. Papíron, hátlapján három pecsét nyomával. Jászói konvent mit. 137. (DF 232904.) 1 A szó fölül a rövidítésjel tollban maradt. 277 Márc. 11. (Bude, f. V. p. Oculi) Zs. Fehérvár város hatóságához. Elmondták neki Miklós (prov.) deák, korábbi fehérvári bíró nevében, hogy egy bizonyos ügyben, amely egyfelől közötte, másfelől Vebseny (dictus) Lukács és Mihály fia: János fehérvári polgárok között előttük zajlott, ítéletet hoztak, amellyel Miklós a legkevésbé sincsen megelégedve és őket gyanús bíráknak tartja. Ezért megparancsolja nekik, hogy a pert statu in eodem, gravamine sine omni küldjék át Brezeviche-i Henrik fia: Péter tárnokmester elé kitűzve a feleknek az ottani megjelenésre egy időpontot. Máshogy tenni ne merjenek. - A hátlapon alul: detur. Papíron, zárópecsét nyomával. MTA KIK, Kézirattár, Oklevélgyűjtemény 339. (DF 243986.) - A hátlapján jobbról keresztben bírósági feljegyzés: maÇ..) 1 Iohanne filio My­­chaelis ad curiam ad lacobi. - 1820. aug. 7-i másolata: DL 68979. (Berzeviczy cs., berzevi­­cei.) 1 Felette nazális rövidítés. 278 Márc. 11. Milánó. Filippo Maria Visconti milánói herceg levele Zs.-nál tartózkodó követéhez: Federico Pezzi hercegi familiárishoz. Megkapta Pezzi levelét, amelyet Pezzi (meg nem neve­zett) familiárisa, a herceg e levelének vivője hozott, valamint Zs., illetve a szintén Zs. udva­rában tartózkodó familiárisa: Lodovico Sabini tudósítását is, amelyekből nagy örömmel ér­tesült Zs. hadi segítségének érkezéséről. Megdicséri szolgalmáért, egyúttal meghagyja neki, hogy arra az időre, amíg még Zs. udvarában tartózkodik, minden fejleményről folyamatosan tájékoztassa, és amit csak megtud Zs. Itáliába érkezéséről, tudassa vele. Jobb, ha Zs. elindu­lásáig maga sem tér vissza, hanem a herceg ottani más embereivel - Giacobino da Iseóval, akit Zs.-hoz küldött, illetve Lodovico Sabinivel együtt sürgeti Zs.-t. Ezért Zs.-hoz küldött familiárisa: Anzelino, aki innen már négy napja elindult, 40 dukátot visz neki a kiadásai részbeni fedezésére. - Osio II. 364. (ASMi, Carteggio i atti extra dominium, kancelláriai fogalmazvány.) - Carteggio II. 37/250. sz. (Uo.) 279 Márc. 12.1 Nobilibus viris, dominis iudici et iuratis, amicis meis dilectis in Prespurk, presentetur2 Premissis sinceris meis domini et amici dilecti! Quem ad modum audivi, quod haberetis vinctos duos famulos de villa mea dicta Moczydlan, nomen unius famuli Andreas et alterius Tisco, illos ego misi post inimicos nostros, videlicet Husitas, quid operarentur aut ad quas partes tenderent, ut sciremus nos precustodire. Ideo peto amicitiam vestram, ut eos mittatis causa mei, si autem nolletis mihi in hanc fidem adhibere, tunc nollem ad vos mittere cli­

Next

/
Oldalképek
Tartalom