Jakó Zsigmond - Hegyi Géza - W. Kovács András: Erdélyi Okmánytár. Oklevelek, levelek és más írásos emlékek Erdély történetéhez V. 1373–1389 - A Magyar Nemzeti Levéltár Országos Levéltárának Kiadványai II. Forráskiadványok 60. (Budapest, 2021)

OKLEVÉLKIVONATOK (1–1044. sz.)

264 1382. január 19.–január 25. Gatsal György fia: Miklós, Tatar (d) Gergely, Péter testvére: Miklós, Lukács testvére: Ja­kab február 16-án (II. d. Valentini mart.) az árvaságra jutott János apját: László fiát: Já­nost és egy famulusát egy Hidvég-i jobbágyának házában megölte, mindenben megfelel az igazságnak. (K. A.) XVIII. századi egyszerű másolat, Kemény cs malomfalvi lt (DF 257858) és hídvégi Nemes cs lt (DF 257895). Az oklevél hitelesnek tekinthető, mert a felsorolt familiárisok nevétől eltekintve minden adatát tartalmazza az üggyel kapcsolatban ugyanekkor kelt hiteles oklevél (vö. 651. sz.). 651. 1382. január 19. (Torde, dom. p. Anthonii conf.) László erdélyi vajda és Zonuk-i ispán bizonyítja, hogy az ország ügyei intézésére a nemesség tekintélyesebbjeivel Torda-n január 19-én tartott értekezletén (una cum senioribus ac proceribus regni pro quodam col­loquio seu negotio regni expediendo) Hydueg-i János fia: Beche és László fia: István, to­vábbá a kiskorú Hydueg-i László fia: János fia: János nevében Chekmantul-i Jakab fia: János, miután a fehérvári (Albensis) káptalan és a vajda vizsgálati oklevelével (650. sz.) bizonyították keresetüket, fogott bírák segítségével a következő feltételek mellett békél­tek meg az értekezleten elfogatott Hydueg-i Benedek fia: Miklóssal, aki részes volt az említett gyermek apjának egy jobbágy házában történt megölésében (eundem Nicolaum non principalem interfectorem seu homicidam ... sed participem): váltságul 100 garassal számolt 50 márkát fizet, s ennek fejében Hydueg-i birtokrészét mindaddig leköti, amíg azt saját és nem a mások pénzén visszaválthatja; nem lakhat, de még lováról sem szállhat le Hidueg-en; ha pereskedni kezdene velük, vagy bűntársával: Pethenye fia: Mihállyal cimborálna, halállal bűnhődjék; bárhol is legyenek, szállásukra be sem mehet, sőt ha a felperesek vetődnének az ő szállására, köteles körükből eltávozni. Eredetije hártyán, hátlapján befüggesztett pecsét töredékeivel, 1897-ben Alsófehér vm lt-ban, 1934-ben pedig Török Bertalan gyűjteményében volt, jelenlegi őrzési helye ismeretlen. Közlés: Ub II. 549–550. — SzOkl VIII. 34–36. — DocRomHist C, XVI. 153–154 (román fordításban is). 652. [1382–1385.] január 25. (in Zentywan, in Conv. Pauli ap.) László erdélyi vajda és Miklós székely ispán Rodna-i Jakus-nak [ͻ: Nikus-nak]. Rodna-i officialisuktól: Desew fia: László magistertől értesültek, hogy a megölt ember vérdíját, utasításuk ellenére, vo­nakodik kifizetni. Haladéktalanul tegyen eleget kötelezettségének, hogy László magister többé ne háborgassa őket ezzel az üggyel. További halogatása esetére utasították Bistricia bíráját és esküdtjeit, hogy ottani örökségeiből elégítsék ki László magistert. — Hátlapján, azonos kéz írásával: Provido viro Jakus (!) de Rodna, pro magistro Ladislao officiale de eadem, preceptoria. — Uo., egykorú írással: Sic etiam de intra nominare debet Nykus. Eredeti, papíron, zárópecsét nyomával, továbbá Huszti András írásával regeszta és levéltári jelzet, Wass cs lt (DF 252834 = 252854, tévedésből kétszer besorolva a DF-be). Az oklevél keltezéséből hiányzik az év megjelö­lése. Keltezése Losonci László erdélyi vajda (1376–1385, 1386–1392) és testvére, Miklós székely ispán (1382– 1385) egyidejű hivatalviselése alapján történt (vö. Engel: Archontológia I. 13, 192–193). (K. A.)  Közlés: Transilvania 4/1871. 287 (Moldovanu, Ș t., t évesen 1366 körülre keltezve). — SzOkl I. 92 – 93 (1377 – 1391 kö­zötti keltezéssel). — DocRomHist C, XVI. 147 – 149 (román fordításban is).  Regeszta: ZsOkl I. 367. sz. (1377– 1391 közötti keltezéssel). — WassLt 191. sz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom