C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)

1427

1427. április 17. 189 potát a jóvátételére. (Brankovics) Györgynek is mondjanak köszönetét, adják át ajándékaikat. Min­denképpen várják meg a despotát, ha Magyarországon tartózkodna, és ha a despota hivatalos vá­lasz nélkül elutazna, akkor is várják meg: a Dunán semmiképpen ne keljenek át vele, és ha maga a „király" (despota) kérné, akkor inkább tettessék betegnek magukat. Tegyenek panaszt a Vidinből és Antivariból ellopott ezüst miatt; keressék fel a főembereket is. - Iorga: Notes et extraits II. 235., reg. (Lettere di Levante vol. 10, fol. 13v-14v.) 399 Apr. 17. (in Feldwar partium nostrarum Transsilvanarum, in eene Domini) Zs. emlékezetül adja, hogy mivel Nema-i Kolos (dictus) Jeromos a maga meg osz­tályos testvére: Bews-i Ewrdug János fia: István, valamint a saját fia: László nevében 400 aranyforintot, quibus nunc pro arduorum negotiorum nostrorum utilitatem et comodum regni nostri Hungarie predicti concernentium expedi­tione indigemus, ad nostram specialem requisitionem et complacentiam sin­gularem maiestati nostre adott kölcsön, ezért a mondott összegért elzálogosítja nekik a néhai Ozora-i Pipo (magn.) magtalan halálával és magvaszakadtával az ország szokása szerint királyi kézre szállt Tolna megyei Zawoth birtok felét, valamint Tewel, Kekenyes, Boletha, Veke, Kysapar, Teryek és Gerenes falvakat valamennyi - általánosságban felsorolt - haszonvételeikkel és tartozékaikkal azzal, hogy ha ő vagy utódai vissza akarnák váltani a mondott birtokokat, akkor Kolos Jeromos, István és László vagy örököseik rehabitis et receptis predictis quadringentis florenis auri promptis cum florenis puri auri Hungaricalibus vel ducatis florenis Hungaricalibus ponderantibus seu valentibus easdem possessiones nostras nobis seu eisdem nostris successoribus remittere et resignare debeant atque teneantur, minderre szavatosságot vállalva. A király megengedi, ut dum et quamcunque nos aut dicti nostri successores ad civitates, possessiones et villas nostras seu ipsarum incolas populosque et iobagiones taxas extraordinarias imposuerimus seu imponi fecimus, extunc et ipsi Jeronimus Kolos, Stepanus et Ladislaus ipsorumque heredes ad premissas possessiones et villas eis per nos, ut prefertur, impignoratas earundemque incolas et rusticos huiusmodi taxas extraordi ­narias, moderatas tamen et competentes imponendi ab eisdemque exigendi et extorquendi habeant facultatem. - A szöveg élén jobbról és a pecsét alatt: Commissio propria domini regis. Hártyán, a szöveg alatt a titkospecsét nyomával. DL 43695. (Múz. törzsanyag, Burián­­gyűjt.) - M. Tört. Tár IX. 139., reg. 400 Apr. 17. (in Feldwar partium nostrarum Transsilvanarum, in eene Domini) Zs. emlékezetül adja, hogy nos habentes respectum ad preclare et inviolate fidelitatis constantiam et laudum preconio laudabilium servitiorum extollenda merita fidelis nostri sincere dilecti, egregii Frank, filii Iohannis filii Demetrii de Zemse, quibus idem a diuturnorum temporum curriculis in diversis nostris et regnorum nostrorum predictorum validis agendis et expeditionibus difficilimis, sicuti prosperis sic et adversis sub diversitate locorum et tempo­rum, et presertim in predicto regno nostro Bohemie cis civitatem nostram

Next

/
Oldalképek
Tartalom