C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)
A felhasznált levéltári források
A FELHASZNÁLT LEVÉLTÁRI FORRÁSOK Ez a betűrendes jegyzék tájékoztat arról, hogy a kötet mely levéltárak mely fondjaiból, állagaiból közöl kivonatokat és regesztákat. Ezek döntő része fényképen vagy eredetiben állt rendelkezésre, töredék részét csak a szakirodalom közli, de az utóbbiak jelenlegi őrzőhelye ismert. A jegyzék szerkezetileg nem analitikus, tehát nem a jelenlegi őrzőintézmények rendjében, és nem azon belül, az alatt felsorolva közli a kutatott fondokat, állagokat, sorozatokat vagy gyűjteményeket, hanem a kivonatok vagy regeszták végén található formában közli a levéltári hivatkozásokat egyszerű betűrendben, a megfelelő keresztutalásokkal. A tételek végén zárójelben a bennfoglaló nagyobb levéltári egység vagy a jelenlegi őrzőhely, intézmény rövidítése áll (előbbi esetben a bennfoglaló levéltári egység külön tételként szerepel, és az őrzőhely ennél van feltüntetve). A felsorolásba nem vettük fel azokat a levéltári egységeket, amelyeknek egyes darabjait kötetünk a nemzetközi szakirodalom alapján tartalmazza ugyan, de azok mai helyzetének közelebbi meghatározása nem volt megoldható annak ellenére, hogy a regeszták közlik a forrásuk által megjelölt adatokat. (Ezekben az esetekben a szakirodalom által közölt adatokat csak a regeszták végén, a hivatkozás után tüntettük fel zárójelben.) A 20-21. században a levéltári anyag mozgása és pusztulása, a meglévő anyag újrarendezése igen jelentős volt. Intézmények szűntek meg és alakultak át, levéltártestek hullottak szét, kerültek egyik helyről a másikra; levéltári egységeket, őrző intézményeket neveztek át. (Legutóbb, egy 2019. október 22-i pápai rendelkezés folytán a Vatikáni Titkos Levéltár, az Archivio Segreto Vaticano neve változott Vatikáni Apostoli Levéltárra - Archivio Apostolico Vaticano -, amely révén a korábbi ASV rövidítés is AAV-re módosult.) Mindezek következtében a szakirodalom által ismert és idézett levéltárak és kisebb levéltári egységek nemegyszer új néven, új jelzettel jelennek meg. A jegyzék tehát a régi és az új nevek, továbbá a levéltári egységek közötti eligazodást azzal kívánja elősegíteni, hogy minden egykor önálló levéltár vagy nagyobb levéltári egység nevét közli. Az őrző intézmények a hivatalos nyelvű megnevezéssel, illetve többségük annak rövidítésével, a levéltári egységek viszont a magyar szakirodalomban használt alakjukban szerepelnek. A latin és német elnevezéseket változatlanul hagytuk. A Magyar Nemzeti Levéltár Országos Levéltára állományából kikerült levéltári egységek - jelenlegi őrzőhelyük megjelölésével - régi elnevezésüket tartották meg. Az őrzőhely megállapításánál, hibái és következetlenségei ellenére a Magyar Nemzeti Levéltár Országos Levéltára DL-DF-adatbázisára támaszkodtunk. A kéziratot 2020-ban zártuk le; az őrző intézménynél ezután történt változásokat nem tudtuk kér esz tül vezetni. A rövidítések feloldását a Könyvészeti források és rövidítések jegyzéke tartalmazza.