C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)

1427

72 1427. január 9. - január 10. Texee, Benedictum Kwthy, Symonem Barthai, Stephanum Zomor, lacobum filium Luce, Paulum filium Bachos, Dyonisium, Mathiam Bozo, Paulum Pethke, Andreám filium Ladislai, lacobum Fantherne iobagiones seu populos in eadem Gywrek residentes in saccis sportisque et capisteriis penitus et in toto asportari et aboliri seu anichillari fecissent potentia mediante a prépost és a konvent nagy kárára. Papíron, hátlapján öt pecsét nyomával. Esztergomi székesfőkáptalan mit., Acta radicalia 19-2-5. (DF 236146.) 1A dőlten szedett szöveg a sorok közé írva. 44 Jan. 9. Róma. András fia: Péter nyitrai egyházmegyei klerikus kéri a pápát, hogy az esztergomi egyházmegyei Ryneck plébániaegyházának új jövedelmeit (4 márka) adományozza oda a részére, amelyeket a világi kegyurak ajánlása révén már elnyert. - Lukcsics I. 898. sz. (Reg. suppl. vol. 204, fol. 137.) 45 Jan. 10. (3. die 8. diei circumcis.) A kapornaki konvent emlékezetül adja, hogy Garai Miklós nádor halasztó- és egyúttal kötelezőlevelének megfelelően arra a fogott bírói tárgyalásra, amelyre egyfelől Kal-i Péter fia: Miklós, felesége: Or­solya (nob.), Mihály fia: Jakab és Antal fiai: Simon, Domokos és Pál, másfelől Lyzko-i Mihály, felesége: Dorottya (nob.), Chap-i Péter fia: Tamás, Gere fia: Se­bestyén és Kal-i László fia: Pál leánya: Orsolya (nob.) között a nádor levelében meghatározott időpontban, újév nyolcadik napján került sor Kai birtokon, maguk közül János és Tamás frater papokat küldték ki tanúbizonyságul, akik visszatérve elmondták, hogy a mondott időpontban kimentek Kai birtokra, ahol azonban az ügy nehézségére való tekintettel a vitás ügyet a felek akara­tából, bírságok kiszabása nélkül vízkereszt (1427. jan. 6.) nyolcadára halasz­tották a nádor jelenléte elé. Vízfoltos, alsó részén elhalványult írású papíron, a hátlapján pecsét nyomával. DL 36662. (MKA, Szeghy cs.) - A hátlapi feljegyzés szerint az ügyet (a vízkereszti nyolcadról) előbb György-nap nyolcadára, majd innen a Jakab-napi nyolcadra halasztották (ad G et de presenti G ad lacobi). 46 Jan. 10. (6. die diei dóm. a. epiph.) A váradi káptalan Zs.-hoz. Tudja meg, hogy 1426. dec. 6-i parancsa (ZsO XIII. 1447. sz.) értelmében az abban foglaltaknak megfelelően maguk közül Gywla-i István karbeli klerikust küldték ki az elég­tételadás tanúsítására, aki visszatérve elmondta, hogy vízkereszt előtti vasár­napon (jan. 5.) elment Balázs erdélyi püspökhöz és felmutatta neki Zs. említett oklevelét, aki, miután azt elolvasta, azt a választ adta, hogy quod predicta dampna et facta potentionaria ex consensu et voluntate sua perpetrata et irrogata non extitissent, nec etiam per familiares et officiales suos dicta dampna et facta potentionaria ipsis domino abbati et conventui illata et irrogata extitissent, si autem prefati dominus abbas et conventus dicta dampna et facta potentionaria per aliquos familiares ipsius domini episcopi fore scirent, tunc

Next

/
Oldalképek
Tartalom