C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)

1427

454 1427. november 12. - november 13. A klagenfurti Berggericht által készített 1835. évi hiteles másolatban, amely szerint az ok­levél alján mindkettőjük pecsétje rajta volt. Kärntner Landesarchiv, Allgemeine Urkunden­reihe, B-C Nr. 2417. (Az oklevél ismeretét Péterfi Bencének köszönjük.) 1173 Nov. 12. (16. die Sim. et lud.) A veszprémi káptalan Zs.-hoz. Szept. 24-i paran­csa (1030) értelmében, az abban megnevezett Vamos-i Kozma fia: Imre királyi emberrel maguk közül Miklós karbeli klerikust küldték ki tanúbizonyságul, akik visszatérve elmondták, hogy Simon és Júdás napján (okt. 28.) kimentek a parancsban megnevezett Izgryn lakatlan prédiumra, majd a szomszédok és határosok összehívása után (Tamási János fiait:) Lászlót és Henriket bevezették abba, és iktatták részükre minden tartozékával örök birtoklásra, a törvényesen előírt időt a helyszínen töltve. Átírta Zs. 1429. júl. 27-i privilégiumában. DL 88039. (Esterházy cs. hercegi ágának lt., Rep. 35-B-30-NB2.) 1174 Nov. 12. Párizs. A párizsi egyetem angol nemzete Liber procuratorum-ának bejegyzése. Az egye­temi nemzet e napi gyűlésén első napirendi pontként arról határoztak, hogy Szlavóniai Pál mester ügyében a bíróságon (in parlementa) újítsák meg a nemzet procuratorának megbízását, ahogyan azt az egyetem is tette. - Denifle: Auctarium II. 368. (Párizsi nemzeti kt. kódexéből. M 63B. nr. 106. föl. 19v.) 1175 Nov. 13. Magnifico Ladislao de Chaak vayvoda Transsilvaniensis vel vice sui gerenti, amico et fratri suo carissimo Mychael Jakch comes Sy culorum omne bonum cum salute. Quia nobilis vir Petrus de Gergfalva, familiaris noster pro filiis Stephani et Iohannis filiorum Mychaelis de Kerestur in transactu exercitu nostro versus istas partes habitu fuerat constitus, unde vestram fraternitatem per presentes rogamus, quatenus filios ipsorum Stephani et Iohannis, eos pro dicto exercitu impedire et molestare non valeatis, secus ab intuitu nostre fra­ternitatis et amicitie non facturi. Datum in Hozyumeze, feria quinta proxima post festum Beati Martini confessoris, anno Domini millesimo quadringente­simo vigissimo septimo. Papíron, a szöveg alatt pecséttöredékkel. DL 62806. (Bethlen cs.) 1176 Nov. 13. Esztergom. Piacenzai Vicedomini Máté mindkét jogi doktor, esztergomi olvasókanonok és vikárius Jakab várkonyi plébánoshoz.1 Jóllehet ő a Uzaméri Buzga Balázs özvegye: Anna mint felperes és Új falvai Szomor Miklós mint alperes között egy végrendeletileg adományozott malom ügyében zajló perben már ítéletet hozott, amelyben a Miklós által elfoglalt malom fele részét az özvegynek ítélte, György esztergomi érsek azonban felül akarja vizsgálni az ítéletet, és annak idő­pontjául hamvazószerda nyolcadát (1428. febr. 25) jelölte ki. Ezért megparancsolja a címzettnek, hogy Miklóst oldja fel a rá kivetett kiközösítés alól, Anna asszonyt pedig értesítse az új tárgyalás időpontjáról. Az oklevelét kisebb pecsétjével erősítette meg. - HO IV. 291. (Átírta Pálóci György esztergomi érsek 1428. márc. 23-i oklevelében. DL 61418. - Kisfaludy cs.) - Bónis: Szentszéki reg. 2285. sz. 1A plébános válaszát lásd: 1269.

Next

/
Oldalképek
Tartalom