C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)

1427

1427. október 11. 419 Papíron, záró titkospecsét töredékével. Prímási It., Acta radicalia B-20. (DF 248109.) 1A címzés a hátlapon. 1065 Okt. 11. (sab. a. Galli) A garamszentbenedeki konvent emlékezetül adja, hogy megjelent előttük provida et honesta domina Dorothea relicta condam Nicolai iudicis Sermer dicti de Cunushaw et Stephanus filius eiusdem, és felmutatták Körmöcbánya város 1342. nov. 10-i oklevelét (Anjou okit. XXVI. 578. sz.), és kérték annak átírását, amelyet a konvent meg is tett. A privilégiumukat auten­tikus pecsétjük ráfüggesztésével erősítették meg Dorottya asszony és István részére. Hártyán, függőpecsét zsinórjával (a pecsét megléte a fénykép alapján nem vehető ki). Kör­möcbánya város lt., Körmöcbánya város tanácsa, Oklevelek 22-1-1-B. (DF 285454.) - 18. szá­zadi másolatai: Uo. 1-2-1-1-B. (DF 249506.) és uo. 1-2-1-1-C. (DF 249507.) 1066 Okt. 11. (sab. a. Galli) A garamszentbenedeki konvent emlékezetül adja, hogy megjelent előttük provida et honesta domina Dorothea relicta quondam Ni­colai iudicis Sermer dicti de Kuneschau et Stephanus filius eiusdem, és felmu­tatták előttük Ipolt körmöcbányai kamaraispán és árvái várnagy 1342. nov. 19- i oklevelét (Anjou okit. XXVI. 598. sz.), és kérték annak átírását, amelyet a konvent meg is tett. Az oklevelet autentikus pecsétjük ráfüggesztésével erősí­tették meg Dorottya asszony és István részére. Az oklevél csak 18. századi másolatból ismert. Körmöcbánya város lt., Körmöcbánya város tanácsa, Oklevelek és levelek 1-2-1-1-C. (DF 249507.) 1067 Okt. 11. Den erbern und wol weysen herren, richter und geswörn pürger czu Presburg und dem erbern manne Wolff ram, unsern besundern liben herren und frunden1 Unsern fruntlichen grüs, erber, weyse, libe herren, alle czeit czuvor. Wisset, daz vor üns komén ist der erbir man Iohannes Rusworm, unser mitteburger, und hat offenbar eyn bekant, wy daz der Wolfgang von Wyn mit dem obgen­­anten Iohannes Rusworm geloden habin dem erbir manne Mertin Furman aus der Lewch. Nu(n) saget uns der Iohannes Rusworm, wy daz der gesprochin hab czu dem Furman herfuret vil adir wenig, zo wer her nicht me(r) schuldig den hundert newe phennigen, sunder der obgescrebin Martin Furman gefroget hot den egenanten Wolff gang, waz her von seynen gatern mawten süld, hot gesprochen derselbige Wolff gang czu dem Furman: „Gib dy hundert phennige dem mawtener und färvordich, wen daz iß als eynes liben herren." Das ist dy bekentnis daz erbern mannes Rusworm. Pitte wir euch zunderlich dürch unser dinst wille, daz ir beholfin seyt dem ärm manne Mertin Furman, wen wir wol dirkennen, daz her keyn schult in dem obgescrebin Sachen nicht hott. Got sey mit euch! Gegeben in dem Newenzol, am neheten sunnabunt vor Sannte Galle tag, untir unser richter ingesegil, anno etc. XXVII°.

Next

/
Oldalképek
Tartalom