C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)
1427
410 1427. szeptember 28. utazásának és római császári koronázásának. Ez nyitja meg az utat az itáliai béketeremtés, az eretnekek feletti győzelem és a Szentföld visszafoglalása számára. Kéri, hogy a birodalomban és Csehországban mindenkit a husziták elleni harc megindítására ösztönözzön, és neki, illetve a pápának minden fejleményről írásban számoljon be, hogy jövő nyárra minden haderőt egyesíteni tudjanak. - A szöveg alatt: Ad mandatum domini regis Caspar Sligk. - DRTA IX. 72. (Frankfurt város 1t., Reichssachen Ur. 3207., és Görlitz, Stadtbibliothek 217, Nr. 180., korabeli egyszerű másolatok) - Szer bia 73., reg. (DRTA IX. 72. alapján.) - Altmann II. 6951. sz. (Uo.) 1042 Szept. 28. (in Barcha ex opposito castri nostri Nandoralbensis, dóm. p. Cosme et Damiani) Zs. az erdélyi káptalanhoz. Mivel másik levelével Arapatak-i Mihály fia: István fia: Antal hűséges szolgálataiért az erdélyi Fehér megyében inter districtum Barcza et Siculos nostros cis fluvium Olth fekvő Arapatak birtokban esetlegesen lévő totum et omne ius nostrum regium minden haszonvételével és tartozékával a mondott Antalnak meg általa fiának: Andrásnak, carnalis testvérének: Györgynek, továbbá fratruelis testvéreinek: Miklósnak és Lászlónak meg örököseiknek adományozta örök birtoklásra, és őket törvényesen be akarja vezettetni és iktattatni, ezért megparancsolja a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike a szomszédok és határosok összehívása után vezesse be őket abba és iktassa részükre királyi adomány címén örök birtoklásra, az esetleges ellentmondókat idézze alkalmas időpontra az erdélyi vajda1 jelenléte elé; a káptalan pedig ugyanoda tegyen jelentést. Kijelölt királyi emberek: Symon, Blasius dicti Forro de Bwlen, Michael f. Ladislai dicti similiter(!) de Zenthgyergh, Stephanus dictus Konth, Georgius Twrwk de Peselnek, lacobus de Karathna, Teel f. Nicolai de Nyen. Foltos, hajtásainál hiányos papíron, záró titkospecsét nyomával. DL 29238. (GYKOL, Cista comitatuum, Alba 2-4-40.) - Barabás: Székely okit. 52. (Újkori másolat alapján.) 1 Az egykorúan áthúzott nostram fölé írva. 1043 Szept. 28. A somogyi konvent Zs.-hoz. Tudja meg, hogy szept. 1-jei parancsa (946) értelmében kiküldték tanúbizonyságukat, Barnabás frater papot, akinek jelenlétében Kovácsi János királyi ember szept. 14-én a szomszédok és határosok jelenlétében ellentmondás nélkül bevezette Marcali Dénes bán özvegyét meg fiait: Györgyöt és Istvánt a Somogy megyei Segesd oppidum meg Udvarnok. Gesztenye, Bolhás, Aranyas, Barcs és Bölcső birtokok felébe, továbbá Kér birtokba meg a Marcali birtokon lévő 11 jobbágytelek birtokába, majd iktatta részükre öröklés és vásárlás címén. Az oklevelet autentikus pecsétjük ráfüggesztésével erősítették meg. - SMM 33. (2002) 23/851. sz. (DL 11926.-NRA 595-10.) 1044 Szept. 28. Milánó. Filippo Maria Visconti milánói herceg kiegészítő utasítása Zs.-hoz menesztett rendkívüli követe: Jacopo de Lonate számára. Titoktartást kérve javasolja Zs.-nak, hogy Velencének küldjön hadüzenetet és egy nappal később a szavojai herceghez egy ünnepélyes követséget menesszen, amelyből az eddig általa küldött személyek hiányoznak, ezzel jelezve a hercegnek, hogy Zs. mekkora bizalmatlansággal van Velence iránt. A szavojai hercegnek parancsolja meg, hogy mint birodalmi vazallus haladéktalanul személyesen keresse fel, és ha esetleg nem tudna jönni, legalább fiát, a piemonti herceget küldje ki a velenceiek kártételeinek minden lehetőség sze