C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)

1427

1427. június 17. 293 Papíron, hátlapra nyomott pecsét csekély töredékeivel. VAML Mohács előtti oklevelek gyűjteménye 724. (DF 262244.) 668 Jún. 17. Dem und(í) 1 weyssen man, Hannsen dem Pawren, richter czu Pres­­burchk, meinem liben herren detur littera2 Mein undertenigen dinst wist var, genediger, lieber her. Ich laz euch wissen von des versprechen wegen, daz ich euch getan han czu diemmez, das mag ich layder czu der czeyt nicht getün von meiner sach wegen, dy ewrer weysayt woll wissenleich ÿst, dy ich mitt frümen leyten und mitt Got czu Vädrist in solichen saczungen pracht hab und auff soleich teg, dy ich noch vor mein hab darrumb und ich soleich gewishaÿt tün hab müssen, daz ich in churcz czeyt nicht chomen mag. Pitt ich ewr weÿshait und ewr oberchayt, daz ir daz durch Gostcz willen tuet, daz ir mich darumb in ewr ungenad nicht nempt, wan ich meinem gelüb und meine trangeren genüg wolt tün, daz mag ich layder nicht getün. Wer aber, daz ich ewch furbas nach der czeyt gediemen möcht nach ewrem frumen, daz will ich alczeyt geren tün. Geben dez nächsten erichtag noch Sand Veyt tag, anno Domini XXVIF. Von mir, Karel Stromer, ewr diener Papíron, záró gyűrűspecséttel. Pozsony város lt., Pozsony város tanácsa, Középkori okle­velek és levelek 3408. (DF 241486.) - Bratislava 145/1008. sz. 1 Az erbern szó vagy alakvariánsa kimaradt a címzésből. 2 A címzés a hátlapon. 669 (Jún. 17.)1 Filippo Maria Visconti milánói herceg Zs.-hoz szóló levelének kancelláriai fogalmaz­ványa. Ellenségei vízen is, szárazföldön is túlerőben vannak, így nem képes megvédelmezni magát, csak Zs. segítségében bízhat. Cremona és Brescia vidékének nagy része elesett; ha Barto ­lomeo Mosca (császári familiáris) nem érkezett volna vigasztaló hírekkel, egészen kétségbeesett volna. Ám Zs. lovascsapatainak júliusi Friaulba való érkezése túl késői, ezért könyörögve és sür­getően kéri, hogy e segélyhadat neki, és ne Friaulba, hanem Lombardiába küldje, hogy itt a milánói haderővel egyesülhessenek. - A kancelláriai fogalmazványra rávezetve: Non processit in hac forma (azaz a levelet ebben a formában nem találták alkalmasnak a Zs.-nak való elküldésre). - Carteggio II. 28/199. sz. (Milánói lt., Carteggio i atti extra dominium, datálatlan kancelláriai fogalmazvány.) 1 A keltezést a kiadó a herceg ugyanezen a napon kelt és a követekhez szóló leveleinek (lásd 670-674) tartalma alapján állapította meg. 670 Jún. 17. Milánó. Filippo Maria Visconti milánói herceg Zs.-hoz küldött követeihez: Lodovico Sabini és Federico Pezzi familiárisokhoz. Iohannes Blancus hercegi familiáris már útra kelt a levelével, amikor megérkezett Bartolomeo Mosca (császári familiáris) Zs., ill. Brunoro della Scala (birodalmi vikárius) leveleivel, amelyben megígérik a segítségküldést. Helyzete a túlerővel szemben ezt kü­lönösen sürgetővé teszi. A segélyhadat ne csak Friaul vidékére küldjék, ahová Bartolomeo is meg­erősítette, hogy vonulni fognak, hanem Lombardiába is, ahogyan ezt Zs.-nak is megírta a mellékelt levélben. (A melléklet hiányzik, a máj. 8-i levélre utalhat. Lásd 669.) Minden erővel sürgessék a segítség megindítását, ne hagyják magukat levelekkel és okiratokkal etetni, meg eredmény nélküli követségekkel ámítani, mert ilyen segítségből nem kér. Az ellenség túlerőben van, és azt foglal el, amit csak akar. Binanouvát elfoglalták, amelyről már korábban írt nekik, most ugyanez történik

Next

/
Oldalképek
Tartalom