C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)

1427

276 1427. június 6. ditione versus regnum nostrum Bohemie paternum ad conterendam scelera­tam proterviam Hwzytarum hereticorum, dudum in sacro Constantiensi con­cilio dampnatorum, in ipso regno nostro Bohemie paterno usque impresenti­­arum, proh dolor, pululantium instaurata, ahol László az ő oldalán és személyének védelmében két súlyos sebet kapott, novissime vero in exercitu nostro versus partes nostras Transalpinas in yeme proxime preterita contra Tureos, crucis Christi inimicos ac quendam Radwl alias Praznaglawa vocatum, nostrum notorium emulum moto, qui fidelem nostrum Daan wayvodam par­tium nostrarum earundem de ipsis partibus nostris excludere seque in way­vodam et dominum partium nostrarum earundem ausu temerario instituere satagebat, amikor Pethew és Dénes derekasan küzdöttek és fáradoztak az ő királyi méltósága érdekében, továbbá mindazon szolgálataikért is, amelyeket mindhárman ab ipsis infantie ipsorum gadibus teljesítettek neki és a Szent Ko­ronának, ex certa nostre maiestatis scientia, prelatorum etiam et baronum nost­rorum ad id accedente concilio prematuro örökjogon és visszavonhatatlan bir­toklásra nekik és örököseiknek adományozza a kezén lévő Zala megyei Rezy királyi castrum-ot tartozékaival, jelesül az ugyancsak Rezy nevű hegyet, ame­lyen a castrum áll, Keztel oppidumot, Rezy, Syd, Falwd és Tolmad birtokokat, a Tolmad-on szedni szokott vámmal együtt, a felsorolt birtokokon lévő egy­házak kegyúri jogával, továbbá Zwvewenfelde prédiummal és mindezek összes haszonvételével és tartozékával, művelt és nem művelt szántókkal, rétekkel, erdőkkel, patakokkal, malmokkal és malomhelyekkel, különösen pedig a Ba­laton tóval, hegyekkel és szőlőterületekkel. Kiköti, hogy a várat és tartozékait azonos jövedelmű birtokokért bármikor visszacserélheti tőlük, ha azonban erre életében nem kerülne sor, halála után a vár minden feltétel nélkül mereque et sincere ac omnino incondicionate perpetuitatis, proprietatis, donationis puri­que iuris titulo et dominio az adományosok kezén maradjon és utódai ne kö­vetelhessék vissza tőlük. Az oklevélről visszahozatala esetén privilégium ki­állítását ígéri. Arenga. - A szöveg élén és a pecsét alatt: Relatio Leonardi Noffri de Peliske. - A hátoldalon középen: R(egestra)ta. Hártyán, a szöveg élén kiemelt N kezdőbetűvel, a szöveg alá nyomott papírfelzetes tit­kospecséttel. DL 92718. (Festetics cs. lt., Zala 93.) - Ennek 18. sz-i egyszerű másolata: PFL, Erdődy cs. lt. 1-6. (DF 262097.) - Átírta Zs. 1429. ápr. 3-i privilégiumában. DL 102971. (Bat­thyány cs. lt., Illésházy cs.) 621 Jún. 6. (Bude, f. VI. a. penths.) Zs. a leleszi konventhez. Elmondták neki Kallo- i Leukus fia: Miklós nevében, hogy ő Kallo-i Szaniszló fiától: Jánostól az összes, őket közösen érintő birtokjogaiból a kötelezvényük alias inter ipsos serie cer­tarum litterarum habitarum szerint osztályrészt kíván szerezni. Ezért megpa­rancsolja a konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlété­ben a királyi emberek egyike szólítsa fel verbo nostro regio Kallo-i Szaniszló fiát: Jánost, hogy a Miklóssal kötött korábbi egyezségének megfelelően tegyen vele osztályt az őket közösen illető valamennyi birtokban, vonakodása esetén

Next

/
Oldalképek
Tartalom