C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)
1427
1427. április 27. 201 433 Apr. 27. Nobili viro Martino de Cheke, castellano castri nostri Vigies, fideli nostro dilecto, dentur1 Barbara Dei gratia Romanorum ac Hungarie etc. regina Nobilis vir, fidelis dilecte! Eidem fidelitati tue firmiter precipiendo mandamus, quatenus habita presentium notitia combustorem seu factorem tegulorum vel laterum verbo nostre serenitatis inducatis, ut ipse nobis lateres vel tegulas in copia maiori, ut poterit, cremare et ordinare debeas. Si vero idem tegulator de illis partibus ad alia loca transtulisset, extunc eundem unacum castellano nostro Zoliensi ad combustionem predictarum tegularum modis omnibus moniri faciatis, et aliud facere ne ausuri. Datum in villa Zenthgywrgh vocata terre Siculorum, in dominica Quasi modo geniti, anno Domini etc. XXVII°. Foltos papíron, vörös viaszba nyomott záró gyűrűspecsét töredékével. DL 43698. (Múz. törzsanyag, Fejérpataky László ajándéka, 1891.) - A szöveg alatt és hátlapján Miklós leleszi prépost és a konvent Garai Miklós nádorhoz szóló jelentésének fogalmazvány-töredéke (1308). 1A címzés a hátlapon. 434 Apr. 27. (8. die pasce) A pozsonyi káptalan emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Chewfalva-i András fia: Jakab - a maga meg hajadon leánya: Ilona, valamint fiai: Miklós és Balázs nevében, terhükkel és szavatossággal - és a következő bevallást tette: ő Cherle-i Mihály fiát: Domokost meg örököseit de et super quarta puellari condam domine consortis condam Stephani filii Salamonis de Etrehkarcha, filie condam Iohannis filii Benedicti de dicta Cherie, item dote et rebus paraffernalibus condam domine consortis eiusdem condam Io hannis, avie scilicet et prothave suarum et condam Gregorii filii Petri de dicta Chewfolva ac aliis quibusvis iuribus eisdem condam dominabus de portionibus possessioniariis prefati condam Iohannis filii Benedicti de prescripta Cherie in eadem Cherie ac Reche et Wsor possessionibus habitis, nunc in antefatum Dominicum redactis, iuxta regni consuetudinem provenire debentibus, a mondott leánynegyedért, hitbérért és jegyajándékért meg más jogokért duó quartalia sessionum iobagionalium in dicta Cherie et quinque quartalia in prefata Recze ac duo quartalia in prescripta Wzor tenuissent et possedissent et tandem ipse et pretitulatus condam Gregorius simul habuissent et eodem condam Gregorio defuncto, ipse puta lacobus filius actenus tenuisset et possedisset, reddidisset et commisisset expeditos, immo reddidit et commisit expeditos, quitos, solutos et modis omnibus satisfactos eademque quartalia sessionum prescriptarum simul cum cunctis utilitatibus et pertinentiis eorundem ipsi Dominico et eius heredibus premissis remisit et resignavit coram nobis manus suas et prenominatorum filie et filiorum suorum eisdem penitus excipiendo. A privilégiumukat autentikus függőpecsétjükkel erősítették meg. Hártyán, díszített kezdő N betűvel, selyemzsinóron függőpecséttel. Pozsonyi káptalan orsz. lt. 14-16-4. (DF 226776.)