C. Tóth Norbert - Lakatos Bálint - Mikó Gábor: Zsigmondkori Oklevéltár XIV. (1427) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 59. (Budapest, 2020)

1427

1427. március 28. - március 29. 167 nem küldtek, és Zs. becsapva érzi magát. Ezért városa nevében kérdezi, hogy egyetértenek-e egy Zs.-hoz küldendő követség tervével, mivel így elképzelhető, hogy Zs.-ot el lehetne vonni attól, hogy a milánói herceget támogassa. A szenátus egyhangúlag megszavazta az egyetérő választ. - DRTA X. 108-109., 4. jegyzet (Archivio di Stato di Venezia, Deliberazioni del Senate, Secreta vol. 10., fol. 36r.) * Márc. 28. Filippo Maria Visconti milánói herceg köszönőlevele Albeni János zágrábi püspökhöz. - Óváry 103/352. sz. (Milánói lt.) - A levél helyes kelte: 1427. márc. 30. Lásd 332. 325 Márc. 29. (sub castello nostro Kyralkw, sab. a. [Leta]re) 1 Zs. általános parancsa a nádorhoz, az országbíróhoz meg bírói helyetteseikhez, továbbá valamennyi világi és egyházi bírához. Mivel Kwsal-i Jakch Mihály (magn.) székelyispán familiárisa: Baka-i János fia: Imre urával együtt ad nostram generalem expe­ditionem per nos auspice Domino [con]tra perfidos Turcos in proximo instau ­randam asseritur profecturus, peres ügyeiben nem tud eljárni, ezért megpa­rancsolja nekik, hogy universas et quaslibet causas prefati Emerici, item Mathie filii Fabiani de predicta Baka, condivisionalis fratris sui, qui eo absente propter cause ipsorum unionem causis in eisdem comode respondere non potest, nec­­non universorum iobagionum ipsorum secum ad dictam nostram exercitualem expeditionem profecturorum ipsis statuere commissorum, ők bárki ellen, il­letve bárki ellenük indított, statu in eodem absque omni gr[ava]mine et varia­tione aliquali Mihály-nap (szept. 29.) nyolcadára halasszák el, máshogy tenni ne merjenek, az oklevelét elolvasása után adják vissza felmutatójának. - A szö­veg élén jobbról: Commissio propria domini regis. Szakadozott, hiányos papíron, a szöveg alatt papírfelzetes titkospecséttel. DL 84390. (Lónyay cs.) 1 Az ünnep megállapításánál Zs. itineráriumát vettük figyelembe: előtte Brassóban, utána Hosz­­szúmezőn keltezett; a király ebben az évben még júl. 9-én keltezett Királykő vára alól (Itineraria 1382-1438.121-122.), de a kelet formája egészen más (Margit-naphoz kötötten keltezték az okle­velet: 773). - A királyi kancellária a jelek szerint Brassóban maradt, vö. a következő napok okle­veleivel. 326 Márc. 29. (sab. p. annun. Virg.) A pozsegai káptalan emlékezetül adja, hogy személyesen megjelentek előtte Treptusa-i Salamon felesége: Dorottya asszony (nob.) - aki néhai Parthasowch-i Lőrinc leánya - és e Salamon fia: János - aki a mondott Dorottyától született, a maguk meg Salamon és Dorottya további leányai: Ilona asszony, valamint Margit és Anna hajadonok (nob.) nevében, terhükkel és szavatossággal -, továbbá a mondott néhai Parthasowch-i Lőrinc leánya: Anna asszony (nob.) - aki Berchyn-i György fia: néhai István özvegye, a maga meg leánya: Margit nevében, terhével és szavatossággal -, majd a kö­vetkező bevallást tették: ők Garai Miklós nádort (magn.) meg fiait: Miklóst, Lászlót és Jánost, valamint Lokaach-i Márton fiát: Istvánt meg fiait: Antalt, De­metert és Gergelyt super dote et rebus paraffernalibus condam nobilis domine relicte annotati Laurentii, matris earum, necnon super quarta puellari et cunctis

Next

/
Oldalképek
Tartalom