Szőcs Tibor: Az Árpád-kori országbírók, udvarbírók és helyetteseik okleveleinek kritikai jegyzéke - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 58. (Budapest, 2020)
Az oklevelek kivonata, őrzési helyüknek és kiadásaiknak felsorolása és kritikájuk - Királyi országbírók és helyetteseik
104 Ismeretlen alországbíró / Péc nb. György fia Dénes (1275. jan.) (1275) Az oklevél kiadási évére 1. István alországbírónak a per előzményeként szolgáló oklevelét (115. sz. reg. komm.). A mostani oklevéladó azt írja, hogy István volt alországbíró levele értelmében az ő színe elé (coram nobis) kell állniuk a feleknek. István a fentebb hivatkozott, ezt elrendelő oklevelében azonban a saját színe elé (coram nobis) rendelte viszsza őket. Mivel az itteni oklevéladó úgy gondolta, hogy István alországbírói széke azonos az ő bírói fórumával, ezért biztosak lehetünk benne, hogy ennek az oklevélnek is egy alországbíró a kiadója, ezért érezte úgy, hogy István leváltásával minden további magyarázat nélkül az ő színe előtt folytatódik a per. Hogy 1274. dec. 13-20. között név szerint ki volt az új országbírónak: Ákos nb. Ernyőnek az alországbírója, nem tudjuk (1. Zsoldos: Archontológia 32.). ___________________________________________ 118 Péc nb. György fia Dénes parancslevele (mandatum dominationis vestre, ti. D. iudici curie domini regis et comiti Zaladiensi) az okriszentlőrinci keresztesekhez (preceptor et cruciferi de Okur), hogy Barnabás fia Péter [királyi] ember mellé adják tanúbizonyságukat, és idézzék meg Lanceret fia Herbordot Óvári (de Ovar) Konrád mester ellenében a király színe elé. Említi: okriszentlőrinci keresztesek febr. 3.: DL 47801. (Magyar nemzeti múzeumi törzsanyag, Wenzel) Kiadása (Emi.): UB II. 75-76. Az említő oklevél kiadási éve Dénes zalai ispánságából következik, amelyet csak 1275. jan-márc. között viselt (Zsoldos: Archontológia 33.). ___________________________________________ 119 — levele szerint páhi Janus fia Adorján a színe előtt perelt Csapó fia Andrással három szolgáló ügyében, akiket András az ő nővérétől, ti. András feleségétől vett el. Végül a felek fogott bírák közbenjárására olyan egyezségre jutottak, hogy András nyolc márkát fizet Adorjánnak a három szolga, ti. Virág és fiai: Thoman és Csurka fejében a türjei konvent színe előtt. Tartalmilag átírta: türjei konvent 1275.: DL 91125. (Festetics család) Regesztája (TA): Kovács: Türjei prépostság 172. 5. sz. A tartalmi átírás szövege: Conventus ecclesie gloriose virginis Marie de Jurla ... cum Adrianus filius Janus de Paah in iudicio coram iudice curie domini regis egisset contra comitem Andreám filium Chopov pro tribus capitibus hominum, quos idem comes Andreas a sua sorore, uxore Adriani prefati abstulerat, licet super hoc diu fuissent causari, ad ultimum, tamen prout in litteris nominati iudicis vidimus contineri, per arbitrium nobilium virorum in forma pacis ad talem devenerunt compositionem, quod pro illis tribus capitibus hominum, videlicet pro una ancilla, que Viráág [sic!] vocatur, et duobus filiis