C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)

1426

1426. február 14. —február 16. 83 135 Febr. 14. (in Wasarhel, f. V. a. Invocavit) Fayz-i Mihály veszprémi alispán és a szolgabírák emlékezetül adják, hogy kiküldték maguk közül Vgh-i Demetert, aki visszatérve elmondta, hogy kimenve Kyskorontal birtokra Kyskorontal-i János fiát: Pált meg fiait: Antalt és Mátyást, valamint János fiát: Miklóst megidézte Korontal-i Jakab fia: Antal ellenében a megye elé. Papíron, hátlapján gyűrüspecsét darabjával. DL 43656. (Múz. törzsanyag, Véghely-gyűjt.) - A hátlapi feljegyzés szerint a tárgyalást ratione prioritatis termini ad quindenas ferie quinte proxime ante dominicam Invocavit (febr. 28.) halasztották. 136 Febr. 15. (5. die 2. die Scolastice) A vasvári káptalan Thelekes-i György fia: István vasi alispánhoz és a szolgabírákhoz. Megkapván febr. 11-i levelüket (124) Kemesmal-i Pál megyei emberrel kiküldték tanúbizonyságukat: Mátyás karbeli klerikust, akik Skolasztika-nap 2. napján (febr. 11.) kiszálltak a megyébe, és mindenkitől, bármilyen állapotú és helyzetű embertől, akitől kell és illik, nyíltan és titkon vizsgálódva megtudták, hogy minden a panasz szerint történt, ezért a megyei ember a Marauch-iakat ottani birtokrészükön megidézte Reminiscere vasárnapja utáni hétfőre (febr. 25.) a megye elé. Papíron, hátlapján zárópecsét nyomával. Erdődy cs. vépi/monyorókeréki lt. 72-3338. (DF 261886.) 137 Febr. 15. Anno Domini quo supra, feria sexta proxima post carnisprivium Iacobus Stan arrestavit super bona et immobilia Nicolai Falkinberg pro eo, quod similiter tenetur mercatori Gothart centum et XX marcis grossorum. - Alatta: Gothart de Cracovia unus in persona sua arestavit super domum Nicolai Falkinberg pro IX marcis Polonicalibus. Bejegyzés a bártfai városi könyvből. Bártfa város lt. 77. (DF 250507.) föl. 14a., 4. és 5. bejegyzés. 138 Febr. 16. (Bude, sab. p. Vallentini) Zs. a leleszi konventhez. Elmondták neki Monak-i Mihály és Jakab nevében, hogy ők a Sáros megyei Finta birtok és a Zemplén megyei Farkaskelthew nevű erdő birtokába, amelyek őket minden jogon megilletik, be akarnak kerülni. Ezért megparancsolja a konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek a jelenlétében a királyi emberek egyike szálljon ki az említett birtokhoz és erdőhöz, majd a szomszédok és határosok összehívása után, vezesse be őket azokba és iktassa azokat részükre az őket megillető jogon örök birtoklásra; az esetleges ellentmondókat idézze ad terminum competentem a királyi jelenlét elé, a konvent pedig ugyanoda tegyen jelentést. Kijelölt királyi emberek: Dominicus Thegzez, Georgius, Egidius de Sthesak, Georgius de Salgay, Blasius de eadem, Georgius de Mezez, Gregorius, Petrus de Ghathal, Stephanus de Chabady, Iohannes f. Dyonisii de Lazthoch, Michael de Kelechen, Franciscus de Bwthaka, Mathias, Barnabas, Laurentius f. Konya de Kamanya. Szakadt papíron, hátlapján pecsét nyomával. Andrássy cs. krasznahorkai lt. 32-63. (DF 265418.) - A hátlapról nem készült fényképfelvétel. 139 Febr. 16. (Bude, 2. die 34. diei oct. epiph.) Garai Miklós nádor verbaliter et transcriptive átírja Opuliai László nádor 1368. máj. 1-én, Zala megye nemesei részére prope villam Mandhyda tartott congregatio generalis-ának 10. napján, Edelych-i Nemer fia: János fia: Bedew által Kekenyes-i Miklós fiai: Zele Bertalan és Lőrinc, Zepethnek-i Jakab

Next

/
Oldalképek
Tartalom