C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)

1426 kezeletlen oklevelek

1426. keltezetlen oklevelek 495 1 Utána kihúzva: extunc. 2 Alatta kihúzva: altercata facta et causas suas sicuti feria de novo. 1529 Item anno Domini millesimo CCCC0 XXVI venit Niclos Schindeler coram nostro consilio cum quatuor arbitriis, videlicet Lang Michael, Jorg Könstil,1 Paul Gerstner et Pan Nickil, qui Niclas Schindler conquestus est similiter Mewes Grotker et super Iodocum et Andreám filios predicti Mewis Grotker, quod idem Mewis Grotker cum filiis concordiam fraternam pristinam non servaret, nec servasse ad terminos sibi assignatos et hec fassi sunt prenominati quatuor arbitrii ea de causa sepefatus Schindeler petivit ius sibi impendi, inter cetera idem Schindeler indulsit octo dies predicto Mewis cum filiis, ut in his octo diebus debet venire et se personaliter componere secundum presens concordata, secus prenominatus Schindeler his elapsis octo diebus ius suum queret. Bejegyzés a bártfai városi könyvből. Bártfa város lt. 77. (DF 250507.) föl. 15b., 4. bejegyzés. 1 A szövegben előforduló kis e betűvel álló о betűket ö-nek írtuk át. 1530 Item anno Domini M° CCCC° XXVI0 nostram accendentes presentiam discreti iurati, videlicet Augustinus Longus et Paulus Weys et fassi sunt coram nobis, quod discreta et honesta domina Margareta, consors Cristanni Goldomöcz1 in agone fecit, disponit et assignat coram dictis iuratis omnia bona ipsius, que habuit et que ad ipsum videbantur pertinere, dicto Cristanno, qui ipsius legitimus fuit maritus, ita etiam, quod nullus, sive amicus, sive externus2 aliquid de dictis bonis datur(!) etiam sine impetitione equali. Bejegyzés a bártfai városi könyvből. Bártfa város lt. 77. (DF 250507.) föl. 20b., 3. bejegyzés. ' A szövegben előforduló kis e betűvel álló о betűket ö-nek írtuk át. 2 A rövidítés és a szó végi javítás miatt bizonytalan olvasat. 1531 Félbeszakadt bejegyzés Igló városkönyvében, ismeretlen ügyben. A bejegyzésben megnevezett méltóság­viselők: Ambrus városbíró, Arnold, Mattis Rab, Hannus Refig, Capicz esküdt polgárok. - Zipser Neudorf 106/148. sz. (Igló város lt., 1. számú városi könyv - DF 279554. - p. 46.) 1532 Bejegyzés Igló városkönyvében. A bíró és az (esküdt) polgárok előtt megjelent Iürg Clöbilhewer1 és felesége: Anna, és kölcsönösen lekötötték egymásnak vagyonuk egyharmadát. - Zipser Neudorf 108/153. sz. (Igló város lt. 1. sz. városi könyv - DF 279554. - p. 47.) 1 A szövegben előforduló kis e betűvel álló о és u betűket ö-nek és ü-nek írtuk át. 1533 Bejegyzés Igló városkönyvében. Az 1426. év új oldalon kezdődő első bejegyzéseként felsorolja a tanács tagjait: Ambrus városbíró, Petrus Messersmit, Oswaldus Lindener, Iacobus Dicke, Hannus Götzel1, Hannus Smit, Mattis Rab, Refig, Haberman, Bartlum, Niclos, Bertolt Kappicz, Arnoldus esküdtek. - Zipser Neudorf 108/154. sz. (Igló város lt. 1. sz. városi könyv - DF 279554. - p. 47.) 1 A szövegben előforduló kis e betűvel álló о betűket ö-nek írtuk át. 1534 Bejegyzés Igló városkönyvében. A tanács előtt megjelent Hencz Willisch és felesége: Anna, és kölcsönösen lekötötték egymásnak vagyonuk egyharmadát. - Zipser Neudorf 108/154. sz. (Igló város lt. 1. sz. városi könyv - DF 279554. - p. 47.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom