C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)

1426

1 6.) nyolcadára halasztja. Presentes autem propter absentiam... Iohannis episcopi ecclesie Zagrabiensis, aule nostre et reginalis maiestatum sumpmi cancellarii et sigillorum nostrorum erga ipsum habitorum, sigillo eiusdem fecimus consignari. - A hátlapon: GS (kézjegy), solvisset. Papíron, zárópecsét darabjaival. DL 92705. (Festetics cs. It., Miscellanea 373.) 1353 Nov. 16. (Bude, sab. p. Brictii) Zs. a leleszi konventhez. Elmondták neki Chasloch-i Péter fia: Mihály nevében, hogy Pynkoch-i Bytho Márton quedam facta potentiaria et nocumenta eidem intulisset, amelyet három vizsgálati levéllel bizonyítani tud. Ezért megparancsolja nekik, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek a jelenlétében a királyi emberek egyike idézze meg Mártont ad terminum competentem a királyi jelenlét elé, közöttük függő per nem lévén akadály; a konvent pedig ugyanoda tegyen neki jelentést. Kijelölt királyi emberek: Iohannes de Zelemech, Stanizlaus de eadem, Andreas de Baranya, Iohannes f. eiusdem, Ladislaus de eadem, Thomas Kyral de Zerethwa, Stephanus de Harazth. Átírta a leleszi konvent 1427. jan. 3-i jelentésében. DL 54558. (Kállay cs.) 1426. november 16. 445 1354 Nov. 16. (Bude, sab. p. Brictii) Zs. a jászói konventhez. Elmondták neki Chapy-i Miklós fiai: [Pál], András, László és Péter (discr. vir) asszonypatakai plébános nevében, hogy őket a mondott Péternek bizonyos Thyba birtokon és tartozékain lévő részeibe Zerethwa-i Jakab fia: János királyi ember a leleszi konvent tanúbizonysága jelenlétében bevezette és iktatta részükre, mégis Miklós leleszi prépost és a konvent többszöri kérésük ellenére sem hajlandó erről számukra az oklevelet kiállítani. Ezért megparancsolja a jászói konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek a jelenlétében a királyi emberek egyike menjen el a leleszi konventhez és szólítsa fel őket verbo nostre maiestatis az oklevél kiadására, amelyet ha nem tennének meg, akkor idézze meg őket és a királyi embert ad terminum competentem a királyi jelenlét elé, közöttük függő per nem lévén akadály; minderről a konvent ugyanoda tegyen jelentést. Kijelölt királyi emberek: Thomas de Strythe, Stephanus, Petrus Baglyas de Hegalya, Iohannes, Ladislaus filii Pauli de Kazmer. Átírta a jászói konvent 1426. dec. 27-i jelentésében: 1489. Leleszi prépostság mit. 1400-108. (DF 234169.) 1355 Nov. 16. (Bude, 42. die oct. Michaelis) Garai Miklós nádor a jászói konventhez. Tudják meg, hogy György-nap (ápr. 24.) nyolcadán megjelent előtte Rosas János Chethnek-i János mester nevében királyi levéllel Zalona-i Lóránt fia: István fiai: János, László és Pál ellenében, és bemutatta a konvent felszólító- és idézőlevelét, amelyben átírták a király parancslevelét: e szerint Chethnek-i János mester elmondta a királynak, hogy a néhai Zalona-i Lóránt Gömör, Abaúj és Torna1 megyékben fekvő Zalona, Martony, Mezes, Jakabthelke, Precopa, Dobodéi, Varboch, Zeen, Petry, Ilswafw, Borzva, Zyliche, Korothnokardo, Kuthya, Fekethefwz, Kyraly, Rechke és Sadan birtokai a mondott Lóránt fia: István fiai kezén vannak, jóllehet azok ius femineum őt is megilletik, mindezt oklevelekkel is tudja bizonyítani, amelyek azonban a mondottaknál vannak, ezért az oklevelek bemutatását kéri István fiaitól, hogy azok alapján osztozhassanak a felsorolt birtokok felett. A király ezért megparancsolta a jászói konventnek, hogy küldje ki

Next

/
Oldalképek
Tartalom