C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)

1426

1426. november 14. 439 habitorum, sigillo eiusdem fecimus consignari. - A hátlapon: GS (kézjegy), solvisset; Vesprimiensis (a megyei bírságjegyzéknek). Papíron, zárópecsét nyomával. DL 43676. (Múz. törzsanyag, Véghely-gyűjt.) 1336 Nov. 14. (Bude, f. V. p. Martini) Zs. a veszprémi káptalanhoz. Quia cause ecclesiarum per morosas evocationes plerumque periclitari contingunt, megparancsolja nekik, hogy amikor és ahányszor Benedek, a székesfehérvári Szűz Mária-egyház prépostja vagy embere, avagy familiárisa felszólítja őket ad inquisitiones, evocationes, prohibitiones aliarumque litterarum nostrarum exhibitiones et possessionum propriarum apud manus ipsius habitarum reambulationes et metarum erectiones necnon ad omnia alia, que talibus in processibus iuxta regni nostri consuetudinem de iure fieri consueverunt, facienda, küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek a jelenlétében a királyi emberek egyike végezze el feladatot ordine iuris observato, ők pedig more solito neki vagy a nádornak tegyenek jelentést. Kijelölt királyi emberek: Nicolaus, Ladislaus, Laurentius, Anthonius de Wassan, Michael litteratus de Chala, Benedictus Anda, Valentinus Fabiani, alter Valentinus, Georgius de Aba, Petrus Vincze de Chigler, Iacobus Sas de Thobayd, Stephanus Parvus et Mathias filii Ladislai de Nadasd. Papíron, hátlapján a középpecsét töredékével. DL 70020. (Sibrik cs.) - A hátlapján alul: capitulo ecclesie Wesprimiensis. 1337 Nov. 14. (Bude, f. V. p. Martini) Zs. a leleszi konventhez. Elmondták neki Hothka-i néhai Miklós fia: Lukács nevében, hogy anyja: Zsuzsanna (nob.) és annak új férje: a Chapohaza-n lakó Miklós a panaszos soror-át az ország szokásjoga ellenére maguknál tartják és birtokjogait használják, holott mind a soror, mind pedig birtokjogainak megőrzése inkább őt illetnék. Ezért megparancsolja a konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek a jelenlétében a királyi emberek egyike szólítsa fel verbo nostro regio az asszonyt Lukács soror-ának és az őt illető birtokjogoknak az átadására, amit ha nem tenne meg, akkor tiltsa el mindettől őket, majd idézze meg az asszonyt és férjét ad terminum competentem a királyi jelenlét elé, közöttük függő per nem lévén akadály; a konvent pedig ugyanoda tegyen jelentést. Kijelölt királyi emberek: Iacobus de Kerechen, Andreas, Symon de eadem, Gregorius de Zalok, Thomas, Sebastianus de Hoghka. Szakadt, javításokkal és foltokkal teli papíron, zárópecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. It., Acta anni (DF 221661.) - A hátlapján a konvent 1426. dec. 15-i jelentéséhez készült feljegyzés és fogalmazvány szövege, amely szerint Hoghka-i Tamás királyi ember a konvent tanúbizonysága: Mátyás frater jelenlétében Luca-nap utáni szombaton (dec. 14.) kiment Chapohaza faluba, és felszólította a mondottakat a parancsban leírtakra, de mivel az asszony visszautasította azt, ezért megidézte őt és új férjét: Miklóst vízkereszt (1427. jan. 6.) nyolcadára a királyi jelenlét elé. 1338 Nov. 14. (Bude, 40. die oct. Michaelis) Garai Miklós nádor azt a pert, amelyet Chasloch-i Péter fia: Mihály (proc. Monyoros-i László leleszi konventi levéllel) folytat Rosal-i Kwn (dictus) Lukács fia: Jakab ellenében az ő perhalasztólevele értelmében, az ő idéző- és a leleszi konvent válaszlevelében leírt ügyben a jelen Mihály-napi nyolcadon jelenléte előtt, amikor is az alperes a feleletadás elmulasztásáért három márka bírságot lett volna köteles fizetni neki és a másik félnek, ad amicabilem petitionem Ladislai de

Next

/
Oldalképek
Tartalom