C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)

1426

1426. november 7. 423 Kispalugyai Márton fia: Gáspár. - Húscava 98. (Átírta a turóci konvent 1426. dec. 21-i jelentésében: 1480 - Okolicsányi cs. liptószentmiklósi lt.) 1 Reg. Arp. 3648. sz. 2 Az oklevélben: Mele. 1289 Nov. 7. Buda. Zs. a szepesi káptalanhoz. Elmondták neki Cseremnai Tamás fia: János, valamint ennek fiai: Tamás, György, Bálint, István és András nevében, hogy be akarnak kerülni az őket minden jogon megillető Liptó megyei Cseremna és Okolicsnó, illetve a Turóc megyei Babonik nevű birtokaikba. Ezért meghagyja a káptalannak, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek a jelenlétében a királyi emberek egyike menjen ki a birtokokhoz, ahol a szomszédok és határosok összehívása után vezesse be azokba a nevezetteket, majd iktassa azokat részükre minden tartozékukkal és haszonvételükkel együtt örök birtoklásra, az esetleges ellentmondókat pedig ad terminum competentem idézze meg jelenléte elé, majd minderről tegyenek neki jelentést. Kijelölt királyi emberek: Veresházai Miklós fia: András, Szentannai Mezői Péter és János, Malatini Péter fia: Miklós, Sztosházai Tamás fia: Miklós, Kispalugyai Márton fia: Gáspár. - Húséava 99. (Átírta a szepesi káptalan 1426. dec. 31-i jelentésében: 1510. - Okolicsányi cs. liptószentmiklósi lt.) 1290 Nov. 7. Buda. Garai Miklós nádor a Bátmonostori Töttös János részére szóló királyi írásbeli parancsra elhalasztja a fehérvári káptalan által János, Báthidai Illés és Bálint ellen folytatott pert vízkereszt (1427. jan. 6.) nyolcadára. - Zichy Vili. 295., reg. (DL 80068. - Zichy cs., zsélyi 213-2052.)-A hátlapján: Chp (kézjegy), solvisset. 1291 Nov. 7. Stiborius de Stiborcziz alias Bolondoch universis et singulis, quibus interest, notificamus, quod Benedictus de Lytass, familiaris nobilis Emerici de Symoni, presentium exhibitor nobis tribus mensibus integre, prout debuit, fideliter servivit et satis honori sue fecit. Igitur nos ipsum liberum redimus(!) et pronunctiamus coram universis, ut sine omni impedimento versus propria domicilia valeat proficisci. In cuius rei testimonio sigillum nostrum proprium presentibus est appensum. Datum Galicz, feria quinta ante festum Sancti Martini, anno Domini millesimo quadringentesimo vicesimo sexto. Papíron, a szöveg alatt zöld viaszba nyomott gyürűspecsét darabjaival. DL 72628. (Simonyi cs.) 1292 Nov. 7. (f. V. a. Martini) Miklós leleszi prépost és a konvent emlékezetül adja, hogy megjelent előttük személyesen néhai Nempthy-i Zochyk (dictus) Jakab leánya: Borbála (nob.) - aki Kysdobron-i Ratholth János fia: Gergely deák özvegye - a maga meg néhai Gergelytől született leánya: Fruzsina (nob.) - aki de partibus Polonorum származó Lengel János felesége valamint nepos-ai, azaz Fruzsina fiai: Miklós, Imre és Illés nevében szavatossággal és a következő bevallást tette: anyagi nehézségei miatt a Bereg megyei Kysdobron birtokon lévő valamennyi birtokrészét és jogait, bármilyen néven és címen tartozzanak is hozzá - excepta solum et exclusa quadam portione possessionaria per prefatum Gregorium litteratum, maritum, patrem et avum eorum Stephano et Ladislao dictis Dobo de Ruzka pro redemptione sui capitis perhempnaliter data et collata salva remanente - minden általánosságban felsorolt haszonvételükkel és tartozékukkal, simulcum portione iuris patronatus ecclesie lignee in honore Sancti Nicolai confessoris in dicta Kysdobron fondate(l), továbbá valamennyi, a mondott birtokrészekre és -jogokra vonatkozó oklevéllel együtt Chaap-i vagy Ezen-i Imre fiainak: László volt királyi alkancellárnak, Istvánnak és Ákosnak meg ezen István fiának: Jánosnak, valamint örököseiknek és utódaiknak pro sexingentis florenis puri auri örökre és

Next

/
Oldalképek
Tartalom