C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)

1426

1426. október 8. - október 9. 395 constitutus, vízkereszt nyolcadát követő hétfőre (1427. jan. 20.) halasztja. Presentes sigillo vicebanorum et comitum nostrorum Crisyensium fecimus consignari. Papíron, hátlapján zárópecsét nyomával. Erdődysches Herrschaftsarchiv Eberau 6. (DF 286463.) - A hátlapon bírósági feljegyzések: az első - utóbb áthúzott - feljegyzés szerint a vízkereszt nyolcadán a felperest Bachka-i Miklós képviselte báni levéllel, míg az alperest István fia: György csázmai káptalani levéllel, és mivel a felperes állítását három vizsgálati jelentéssel is igazolta, ezért az alperest maga és jobbágyai ártatlanságának igazolására György-nap utáni pénteken (1427. ápr. 25.) Körösön, ötvenedmagával leteendő esküre kötelezték. A másik szerint a pert a felek ügyvédjeinek akaratából György-nap (1427. ápr. 24.) nyolcadára halasztották (de partium procuratorum ad G), N. 1 A hátlapi feljegyzésben: Gordova. 2 Utólag a sor fölé írva. 1196 Okt. 8. (Bonchyda, f. III. a. Dionisii) Kege Miklós dobokai alispán és Nyres-i István meg Olnok-i Barnabás fia: István szolgabírák emlékezetül adják, hogy megjelent előttük Doboka-i néhai János mester fia: Mihály a maga meg tesvérei: Miklós, Lőrinc és Péter, valamint további testvérei nevében, és tiltakozott az ellen, hogy Iklod-i Domokos, István, Albert és Bertalan territoria possessionum ipsorum Inakhaza, Jenew, Derse, Doboka, Maro, Losand simulcum iobagionibus ipsorum contra prohibitionem ipsorum, signanter autem Inakhaza et Jenew territoria ex utraque parte flu(vi)i Vissamus(l)1 ab oriente et occidente partibus Abobopathaka2 incipiendo uti facerent incessanter et sibi ipsis occupare niterentur, majd a nevezetteket eltiltotta mindettől. Papíron, hátlapján három pecsét nyomával. DL 74022. (Teleki cs., marosvásárhelyi.) 1 Hallás után lejegyzett szóalak (Kis-Szamos). 2 Bizonytalan olvasat. 1197 Okt. 9. A leleszi konvent emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Kölesei Miklós fia: Péter és azt a bevallást tette, hogy mivel Károlyi Simon fia: Mihály fiai: Lánc László és Bertalan feleségül adták hozzá uterinus testvérüket: Dorottyát (nob.) és vele együtt bizonyos feltételekkel kétszáz forintot is juttattak neki, ezért a feltételeknek megfelelően kötelezi magát, hogy amennyiben nem születik utódjuk, akkor László és Bertalan a Szatmár megyei Szekeres és Cégény birtokokban lévő birtokrészeit a kétszáz forintért zálogként lefoglalhatják és azok kiváltásáig maguknál tarthatják. - Károlyi II. 101. (DL 98874. -Károlyi cs. nemzetségi lt., Károlyi cs. 49-88.) 1198 Okt. 9. (f. IV. p. Francisci) A szekszárdi konvent emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előttük Zekchew-i Herchegh László (egr.) és felmutatta előttük a pécsváradi konvent 1370. febr. 28. előtt kelt privilégiumát (Kőfalvi: Pécsváradi konv. 329. sz.), majd kérte annak átírását, amit a konvent meg is tett, saját oklevelébe foglaltan. Több helyen szakadt papíron, hátlapján pecsét nyomával. DL 5825. (NRA 987-8.) - A hátlapján korabeli kézzel: Нес est paria litterarum reambulatoriarum metarum de Wek, quam presentavit Petrus Pocz per Ladislaum Herczeg concessa. 1199 Okt. 9. (laurini, 6. die f. VI. p. Michaelis) Domokos Rabakewz-i főesperes, győri kanonok és Kelemen győri püspök in spiritualibus generalis vikáriusa emlékezetül adja, Balázs Wgud-i plébános útján írásban megidéztette András pápai presbitert, valamint Thewel-i Jánost, Kowachy-i Bwken (dictus) János fiát: Balázst, Salamon-i Lukácsot, Geche-i Kelement, Thakachy-i Márton fiát: Jánost, Nadasd-i Istvánt és Kysgymolth-i Demeter

Next

/
Oldalképek
Tartalom