C. Tóth Norbert - Mikó Gábor: Zsigmondkori oklevéltár XIII. 1426 - Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 55. (Budapest, 2017)

1426

162 1426. március 27. prosperis scilicet et adversis, intra utputa et extra hoc regnum nostrum Hungarie, ymmo in variis exercitualibus nostris expeditionibus placibilem se nobis prebuit et nunc virtuoso merito et actu eius crescente de virtute in virtutem ipso dignitatem presentis officii vicecancellarie dilecti laudedigna, quomodo et qualiter nostre et reginali maiestatibus atque omnibus nostris proceribus se utilem revera exhibuit, per singula describere longum esset. Mindezekért cserébe a Verőce megyei Mendzenth más néven Werewczfew, Zentheged, Felsewbreztowcz, Alsowbreztowcz, Zwhozawersecz, Piroswelgh, Pogana, Symonwelgh,1 Bwchyn, Prozenyalczy és Petrowcz birtokokat vagy birtokrészeket, amelyek Mendzenth-i másképpen Werewczefew-i Petrach fia: Jakab fia: János magtalan halálával iuxta ritum et approbatam consuetudinem regni nostri reá háramlottak, valamennyi—általánosságban felsorolt - haszonvételükkel és tartozékukkal ex certa nostre maiestatis scientia et animo deliberato, de beneplacito etiam et consensu serenissime principis domine Barbare eadem Dei gratia regine regnorum predictorum, conthoralis nostre carissime necnon prelatorum et baronum nostrorum ad id accedente consilio prematura sub illis precise et eisdem libertatum, gratiarum et exemptionum prerogativis, amelyekkel azokat János és elődjei birtokolták, neki és általa patruus- ának: Benedek fiának: Istvánnak és ez utóbbi örököseinek adja örök birtoklásra; kizárja azonban az adományozásból e Benedek fia: István fiát: Benedek diákot, akit in eisdem iuribus prorsus et omnino importionatum existere et esse pronunciamus. Megígéri, hogy ő és utódjai saját költségükön fogják a megadományozottakat és örököseiket a birtok tulajdonában mindenkivel szemben intra et extra iudicium megvédeni, sőt hatalma teljességéből és különös kegyéből magára vállalja azt a pert is, amelyet Mendzenth-i János Zdencz-i Simon bán fia: János és Kysazzonfalwa-i másképpen Ebres-i Pál fia: György fia: Imre ellen indított, hogy visszaszerezze tőlük az örökségi és más jogon reá szállott, és most Mátyásnak és rokonainak adományozott birtokok közül azokat, amelyeket elfoglaltak. Az oklevélről visszahozatala esetén privilégium kiállítását ígéri. Quia autem ipse dominus Mathias prepositus vicecancellarius noster existendo tenet presens nostrum sigillum secretum dictique vicecancellariatus nostri fungitur officio et honore, ideo ad evitandam omnis scrupuli in hac parte ambiguitatem iuxta et penes idem sigillum nostrum secretum presentibus, appensum etiam sigilla fidelium nostrorum dilectorum magnificorum Nicolai de Gara dicti regni nostri Hungarie palatini ac comitis Mathyus de Palowcz iudicis curie nostre apponi iussimus et appendi. Arenga. — A szöveg élén jobb felől és a szöveg alatt középen:2 Commissio propria domini regis. Két példányban. 1) Hártyán, amelyen az oklevelet kezdő „Nos” szóN-betűjét kiemelt iniciáléként tervezték elkészíteni, ám erre nem került sor. A titkospecsét és az országbíró pecsétje aránylag épen fennmaradt, a nádor pecsétjének pedig csak a zsinórja van meg. DL 68698/1. (Szögyény-Marich cs.) - A hátlapon alul: Donatio super Mendzenth. - 2) Hártyán, kiemelt „NOS SIGISMUNDUS”-betűkkel. A pecsétek közül csak a titkospecsét van meg, a másik kettőnek már csak a zsinórja látható. DL 68698/2. (Uo.) - A hátlapon középen: Super Mendzenth et Zentheghyedetc. - Újkori egyszerű másolata: DL 33084. (NRA 218-6.) 1 A 2. példányban: Simonwelgh. 2 Csak az 1. példányban. 368 Mára. 27. (Bude, f. IV. p. annum Marie) Pálóci Mátyus országbíró emlékezetül adja, hogy személyesen megjelent előtte Zerdahel-i néhai Ders Márton bán fia: Ders - a maga meg carnalis testvérei: György és Péter nevében és terhüket magára véve - egyfelől, másfelől

Next

/
Oldalképek
Tartalom